Робочі мови:
англійська --> російська англійська --> українська російська --> англійська українська --> англійська
Client-vendor relationship recorded successfully! Oksana Lukashyna has been added to your list of hired vendors.
Rate vendor Manage list Oksana Lukashyna artful in conveying the meaning Україна
Місцевий час : 14:23 EET (GMT+2)
Рідні мови : російська (Variant: Standard-Russia)
, українська (Variant: Standard-Ukraine)
Feedback from clients and colleagues on Willingness to Work Again This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.
Незалежний письмовий перекладач і (або) усний перекладач, Користувач ProZ.com. Особу перевірено. This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber .
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Website localization, Software localization, Interpreting, Voiceover (dubbing), Subtitling Спеціалізується в галузях: Право (загальне) Сільське господарство Механіка / Інженерна механіка ІТ (Інформаційні технології)
Також працює в галузях: Сертифікація, дипломи, ліцензування, резюме Транспорт / Транспортні засоби / Вантажні перевезення Техніка (загальне) Медицина: Фармацевтика Матеріялознавство (пластмаса, кераміка, тощо) Автомобілі та грузовики Телекомунікації Влада та уряд / Політика Виробництво Будівництво / Промислове та громадське будівництво Папір / Паперова промисловість Право: Оподаткування та мита Право: патентування, торгівельні марки, авторське право Фінанси (загальне) Економіка Бухгалтерія Загальне / Спілкування / Вітання / Листування Спорт / Фізкультура / Відпочинок Носії інформації / Мультимедіа
More
Less
Бали рівня PRO: 23 , Відповідей: 17 , Запитань: 45 Skrill, PayPal, Visa Master's degree - V.N. Karazin Kharkiv National University Років перекладацького стажу: 12 Дата реєстрації на ProZ.com: Dec 2004. N/A N/A N/A Adobe Acrobat, AutoCAD, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDLX, Trados Studio CV available upon request
Training sessions attended
Біографічні дані
MAJOR AREAS
Agricultural equipment, Industrial Equipment, Law, IT, Business, General
I've acquired a good experience in the above mentioned areas while working as translator for various companies and translation agencies.
Average speed: 2000-2500 words per a day.
Ключові слова: expertise, responsibility, accuracy, localization, software, computers
Останне оновлення профілю May 14, 2024