Pages in topic:   < [1 2]
Baffling difference between memoQ and SDL Trados Studio word counts
Thread poster: Huw Watkins
Natalie
Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 08:47
Member (2002)
English to Russian
+ ...

Moderator of this forum
SITE LOCALIZER
You need to set this in analyze options Nov 25, 2019

Dutch30 wrote:
... Trados does NOT calculate any fuzzy matches between files, only repetitions


It DOES calculate if you set this in analyze options.


 
Pages in topic:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Baffling difference between memoQ and SDL Trados Studio word counts







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »