ProZ.com

translation_articles_icon

ProZ.com Translation Article Knowledgebase

Articles about translation and interpreting
Article Categories
Search Articles


Advanced Search
About the Articles Knowledgebase
ProZ.com has created this section with the goals of:

Further enabling knowledge sharing among professionals
Providing resources for the education of clients and translators
Offering an additional channel for promotion of ProZ.com members (as authors)

We invite your participation and feedback concerning this new resource.

More info and discussion >

Recommended Articles
  1. ProZ.com overview and action plan (#1 of 8): Sourcing (ie. jobs / directory)
  2. Réalité de la traduction automatique en 2014
  3. Getting the most out of ProZ.com: A guide for translators and interpreters
  4. Does Juliet's Rose, by Any Other Name, Smell as Sweet?
  5. The difference between editing and proofreading
No recommended articles found.
 »  Articles Overview  »  Language Specific  »  Spanish
Spanish
55 articles in this category (not counting subcategories)
(Page 6 of 11)   « Back  | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | Next »
» 4 formas de inmersión cultural para empezar bien tu carrera
By Paula Gallego (X) | Published 06/20/2008 | Spanish | Recommendation:RateSecARateSecIRateSecIRateSecIRateSecI
Este artículo está dirigido a jóvenes sin dinero que quieran realizar una inmersión cultural sin arruinarse. Si no tienes un tío rico en Honolulu, una herencia, no juegas a la lotería y te gustaría vivir en el extranjero durante un periodo para mejorar tos capacidades lingüísticas y de adaptación multicultural… ¡este es tu artículo!
» ¿Cómo traducir verbos de movimiento del inglés al español?
By Mariana Font | Published 05/9/2008 | Spanish | Recommendation:RateSecARateSecARateSecARateSecARateSecI
Propuesta de técnicas específicas para la traducción de verbos de movimiento del inglés al español. Se trata de un problema recurrente... ¿Cómo traducir "climb up", por ejemplo? Este artíuclo utiliza el análisis de una traducción de "The Hobbit", texto que abunda en expresiones de movimiento típicamente inglesas.
» El British National Corpus aplicado a la enseñanza de inglés
By Mariana Font | Published 05/9/2008 | Spanish | Recommendation:RateSecARateSecARateSecARateSecARateSecI
Resumen comentado de los usos del British National Corpus como herramienta pedagógica en la enseñanza de inglés como segunda lengua.
» Traducir metáforas del inglés al español
By Mariana Font | Published 05/9/2008 | Spanish | Recommendation:RateSecARateSecARateSecARateSecARateSecI
Cómo traducir metáforas conceptuales del inglés al español y por qué hacerlo así.
» Cómo afrontar una traducción técnica
By Sergio Soliz | Published 03/19/2008 | Spanish | Recommendation:RateSecARateSecARateSecARateSecIRateSecI
Trabajo como traductor técnico en el tema del agua desde hace aproximadamente seis años y, munido de esta experiencia, me he atrevido a hacer un punteo de los pasos que me parecen más importantes a la hora de afrontar una traducción técnica.


Didn't find what you were looking for? Suggest a topic for an article in this category that you would like to see.


(Page 6 of 11)   « Back  | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | Next »
Articles are copyright © ProZ.com, 1999-2024, except where otherwise indicated. All rights reserved.
Content may not be republished without the consent of ProZ.com.