(Help) - Translation of a strange XML (XSL ? XML-stylesheet ?) file
Thread poster: Michael Mestre
Michael Mestre
Michael Mestre
France
Local time: 11:52
English to French
+ ...
Dec 22, 2012

Dear colleagues,

An agency gave me a file to translate (urgently !) which is essentially a strange XML (XSL ? XML-stylesheet ?) file.
I would like to translate it in OmegaT or SDL Trados 2007.

If nothing else works, I might be able to write a custom file filter for this, but I suspect that it is actually a well-known format that I am not familiar with.

The header of the file is shown here (I wasn't abl
... See more
Dear colleagues,

An agency gave me a file to translate (urgently !) which is essentially a strange XML (XSL ? XML-stylesheet ?) file.
I would like to translate it in OmegaT or SDL Trados 2007.

If nothing else works, I might be able to write a custom file filter for this, but I suspect that it is actually a well-known format that I am not familiar with.

The header of the file is shown here (I wasn't able to paste tags in this message):

http://michael.mestre.free.fr/upload/header.txt

The agency says that they don't have anything else, so I have to find a solution with the tools I have.

Any idea ?
Thank you /very much/ for your help.



[Edited at 2012-12-22 13:50 GMT]
Collapse


 
Yasmin Moslem
Yasmin Moslem  Identity Verified
Egypt
Local time: 12:52
English to Arabic
File Dec 22, 2012

Dear Michael,

If you like, you can send me the XML in private. I will check and let you know.

Kind regards,
Yasmin


 
Michael Mestre
Michael Mestre
France
Local time: 11:52
English to French
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks ! Dec 22, 2012

Hello Yasmin,

Thank you very much for your offer to help.
Unfortunately the document is confidential and the agency would not be happy if I sent it.

However I can send portions of it that do not contain sensitive information.

M.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

(Help) - Translation of a strange XML (XSL ? XML-stylesheet ?) file







Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »