Min dolgoznak a fordítók

Oszd meg, hogy min dolgozol. Ezzel nem csak a munkád reklámozod, hanem folyamatosan nyomon tudod követni a projektjeidet. Ezen jellemző megvitatása.

Milyen fordítási projekten dolgozol ebben a pillanatban?

I finished an ENG to ESL project, Sociology, 577 words for Translators without Borders Proofread 500 words on poverty alleviation NGO


Cool!

1 userI Do That



  • angol - spanyol
  • 577 szó
David Plaza Garcia a ProZ.com oldalról megosztotta:

Translating a Civil Document from Catalan into English, 1000 words


Cool!

I Do That



David Plaza Garcia a ProZ.com oldalról megosztotta:

Localizing an Instagram-liked app but based on videos instead of on pictures, around 3000 words.


Cool!

I Do That



David Plaza Garcia a ProZ.com oldalról megosztotta:

Working on a lot of English into Spanish sworn translations for several students going to start Master Degree programs in Spain


Cool!

I Do That



  • angol - spanyol
  • 3000 szó
  • Administration, Education, Sworn
  • 65% kész

I finished an ENG to ESL project, Disaster relief, 3112 words for Translators without Borders Very engaging project


Cool!

I Do That



  • angol - spanyol
  • 3112 szó

I finished an ENG to ESL project, Medicine, 376 words for Translators without Borders Very interesting and engaging text


Cool!

I Do That



  • angol - spanyol
  • 376 szó
David Plaza Garcia a ProZ.com oldalról megosztotta:

Just started collaborating with Translators without borders!


Cool!

I Do That



David Plaza Garcia a ProZ.com oldalról megosztotta:

Working with an NGO in charge of translating texts for museums around the world. Right now translating art and history related short texts.


Cool!

I Do That



  • spanyol - angol
  • Art, History
  • 60% kész