Glossary entry

German term or phrase:

Abschottung (в контексте)

Russian translation:

кабельная проходка

Added to glossary by Marina Chernyayeva
Aug 23, 2012 11:39
11 yrs ago
1 viewer *
German term

Abschottung (в контексте)

German to Russian Tech/Engineering Construction / Civil Engineering Abschottung (в контексте)
Мне нужен правильный русский строительный термин исходя из контекста, который дан ниже. Заранее спасибо.

Kabel- und Rohrabschottungen

Neben den großen und sofort sichtbaren baulichen Trennungen von Brandkomplexen, sind häufig aus betrieblichen Gründen Öffnungen erforderlich, durch die elektrische Kabel, pneumatische Leitungen, sowie Rohre geführt werden müssen.

Damit weder Feuer noch Rauch in andere Räume, Geschosse oder Brandabschnitte gelangen kann, wird die Brandsicherheit der raumabschließenden Bauteile maßgeblich durch diese Durchtritte beeinflusst. Deshalb müssen sie mit geeigneten Vorrichtungen (Bau- und Sonderbauteilen) versehen werden, um die Ausbreitung von Feuer und Rauch gänzlich zu verhindern.


Kabelabschottungen
Nach der DIN 4102-9 sind Kabelabschottungen Verschlüsse an Öffnungen in raumabschließenden sowie feuerwiderstandsfähigen Decken und Wänden (DIN 4102-2) zur Durchführung von elektrischen Leitungen.
Change log

Sep 22, 2012 13:27: Marina Chernyayeva Created KOG entry

Discussion

Jarema (asker) Aug 23, 2012:
Небольшое уточнение Хотелось бы получить общий термин для Kabel- und Rohrabschottungen, то есть собственно для Abschottung.

Proposed translations

+3
38 mins
Selected

кабельная проходка

Кабельная проходка

Ка́бельная прохо́дка — изделие или сборная конструкция, предназначенные для прохода электрических кабелей (кабельных линий) через стены, перегородки и перекрытия и включающие в себя заделочные материалы и (или) сборные элементы, закладные детали (трубы, короба, лотки и т. п.) и кабельные изделия.[1]…

Проходки предназначены для заделки мест прохода технологических трубопроводов, трубопроводов инженерных систем, кабелей и кабельных систем через стены, перекрытия и другие строительные конструкции. В случае пожара проходки препятствуют распространения огня и дыма в смежные помещения. Нормируемый предел огнестойкости проходки не должен быть ниже предела огнестойкости основной конструкции. Устройство проходки не должно снижать пропускную способность кабеля (по нагреву) более, чем на 2 процента[2]
http://ru.wikipedia.org/wiki/Кабельная_проходка

Кабельная проходка - изделие противопожарного назначения, изготавливается на строительных объектах в процессе монтажа электрических кабельных линий и обеспечивает предотвращение распространения огня в местах прохода кабелей через ограждающие конструкции (стены, перегородки, перекрытия). Кабельная проходка включает в себя кабельные изделия, закладные детали (трубы, короба, лотки и т.д.), заделочный огнезащитный состав ФОРМУЛА КП, и огнезащитный состав ФЕНИКС СЕ, нанесенный на кабели с нормативным расходом.

http://www.aplusb.kiev.ua/ru/index.php?mp=simplecat&category...



--------------------------------------------------
Note added at 2 час (2012-08-23 14:31:21 GMT)
--------------------------------------------------

cable- and pipe shutters

http://www.linguee.de/deutsch-englisch/uebersetzung/rohrabsc...

здесь речь идет об «огнестойких трубных и кабельных проходках»:

Начиная с 1952 года, когда был утвержден первый патент, шведская компания MCT Brattberg установила стандарт изготовления универсальных огнестойких трубных и кабельных проходок модульной системы сборки и по-прежнему является ведущим разработчиком в области характеристик, эксплуатационных качеств и материалов, используемых для защиты при пожаре.

Здесь «уплотнительные панели для кабельных вводов»

Уплотнительные панели «Roxtec» предназначены для герметизации ввода кабелей, волноводов и труб в здания или другие конструкции. Применение уплотнительных панелей обеспечивает защиту оборудования от проникновения влаги, пыли, газов, огня, а также от насекомых и грызунов. Панели версии EMC обеспечивают защиту от электромагнитных помех. Имеются различные панели для ввода кабелей и труб в готовые строения, стальные и бетонные контейнеры, а также для различных типов шкафов с электрооборудованием.
http://www.raycom.com.ua/catalog.php?idc2=22

Возможно, для Kabel- und Rohrabschottungen Вам подойдет вариант –

уплотнительные модули/панели для ввода кабелей и труб
Peer comment(s):

agree Yuri Pavlenko : Может быть, чуть более точно "противопожарная кабельная проходка" - См.http://www.osp.ru/lan/2011/01/13006518/
23 mins
Спасибо за поддержку и уточнение!
agree bivi
27 mins
Спасибо за поддержку!
agree Oleg Delendyk : http://www.vashdom.ru/gost/53310-2009/, http://fireman.ru/bd/npb/npb237-97.htm
36 mins
Спасибо за поддержку, Олег!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо."
+1
54 mins

герметичная перегородка на вводах/выводах трубопроводов

так наверное

УСТРОЙСТВО ДЛЯ ВАКУУМНО-ПЛОТНОЙ ГЕРМЕТИЗАЦИИ ...www.findpatent.ru/patent/236/2362938.html... труб. Герметичные дисковые металлические перегородки с кольцевыми ... использование труб с заводским изоляционным покрытием на участках ...


--------------------------------------------------
Note added at 55 Min. (2012-08-23 12:35:02 GMT)
--------------------------------------------------

На вводе трубопроводов в жилой дом предусмотрена установка герметичной перегородки

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2012-08-23 12:59:47 GMT)
--------------------------------------------------

62 2362938 2009.07.27 УСТРОЙСТВО ДЛЯ ВАКУУМНО-ПЛОТНОЙ ГЕРМЕТИЗАЦИИ ВНУТРЕННИХ ОБЪЕМОВ МАГИСТРАЛЬНЫХ ТРУБОПРОВОДОВ
Peer comment(s):

neutral Oleg Delendyk : Ссылка не работает
22 mins
agree Sybille Brückner : перегородка с отверстиями для кабелей, см. https://www.google.de/search?q=Kabelabschottung&ie=utf-8&oe=...
24 mins
спасибо
Something went wrong...
1 hr

переборка кабельная

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search