Glossary entry

German term or phrase:

Spaltungs- und Übernahmsvertrag

Russian translation:

договор о разделе/разделении и приобретении/поглощении (предприятия)

Added to glossary by Наталья Шелгунова
Oct 2, 2009 03:11
14 yrs ago
3 viewers *
German term

Spaltungs- und Übernahmsvertrag

German to Russian Bus/Financial Business/Commerce (general) Date
Spaltungs- und Übernahmsvertrag

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

договор о разделе/разделении и приобретении/поглощении (предприятия)

:

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2009-10-02 05:06:23 GMT)
--------------------------------------------------

Наталья, оказывается было уже, посмотрите обсуждение, может ёщё что для себя почерпнёте. Удачи!

Abspaltungs- und Übernahmevertrag
- [ Diese Seite übersetzen ]
Russian translation: Договор о разделе и приобретении ... Summary of answers provided. 4 +1, Договор о разделе и приобретении ...
www.proz.com/.../3351085-abspaltungs_und_Übernahmevertrag.h... - Im Cache - Ähnlich
#
Übernahmevertrag > Договор о разделе и приобритении
- [ Diese Seite übersetzen ]
agree, Auto: Опечатка. "Договор о разделе и приобретении" http://bundesrecht.juris.de/umwg_1995/__126.html. 59 mins. agree, Taranichev. 2 hrs ...
www.proz.com/.../1907922-Übernahmevertrag.html - Im Cache - Ähnlich
Weitere Ergebnisse anzeigen von www.proz.com
#
Abspaltungs- und Übernahmevertrag
Russisch translation: Договор о разделе и приобретении ... Russisch Übersetzung:Договор о разделе и приобретении. Erklärung: ...
deu.proz.com/.../3351085-abspaltungs_und_Übernahmevertrag.html - Im Cache - Ähnlich
#
erika rubinstein - KudoZ
- [ Diese Seite übersetzen ]
Today, deu>rus, Abspaltungs- und Übernahmevertrag Договор о разделе и приобретении, pro, open, no. -, Today, deu>rus, auf den Inhaber lautende Stammaktien ...
deu.proz.com/profile/102398?popup=kudoz... - Im Cache - Ähnlich
#
Übernahmevertrag > Договор о разделе и приобритении
- [ Diese Seite übersetzen ]
Мнение «за», Auto: Опечатка. "Договор о разделе и приобретении" http://bundesrecht.juris.de/umwg_1995/__126.html. 59 мин. Мнение «за», Taranichev. 2 час ...
rus.proz.com/kudoz/german.../1907922-Übernahmevertrag.html - Ähnlich
#
erika rubinstein - KudoZ
- [ Diese Seite übersetzen ]
4, Jul 13, deu>rus, Abspaltungs- und Übernahmevertrag Договор о разделе и приобретении, pro, closed, no. 4, Jul 13, deu>rus, auf den Inhaber lautende ...
esl.proz.com/profile/102398?popup
Peer comment(s):

agree Viktor Boldt
8 hrs
Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "спасибо!"
1 hr

Договор о разделении путём приобретения

Проект федерального закона

О РЕОРГАНИЗАЦИИ И ЛИКВИДАЦИИ КОММЕРЧЕСКИХ ОРГАНИЗАЦИЙ

Разделение путем приобретения - форма реорганизации, при которой все права и обязанности передающей организации переходят к двум или нескольким существующим принимающим организациям с прекращением передающей организации.
Разделение (выделение) путем приобретения осуществляются на основании договора о разделении путем приобретения соответственно, заключаемых организациями, участвующими в таком разделении (выделении).
www.lin.ru/document.htm?id=574508617227766494

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search