Sep 11, 2012 19:11
11 yrs ago
Spanish term
Obviedad
Spanish to Russian
Social Sciences
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Tantra
El tantra es una corriente mística, una vía de inspiración, dedicada al encuentro con lo sagrado, nacida en la India hace miles de años, en tiempos en que la obviedad, lo natural y lo espontaneo, lo que es, era el estado natural del Ser humano
как бы вы перевели в этом контексте слово Obviedad
Тантра это мистическое течение , духовный путь , посвященный достижению слияния с божественнм, зародившаяся в Индии тысячи лет назад , во времена когда спонтанность и … были натуралным состаянием человека
как бы вы перевели в этом контексте слово Obviedad
Тантра это мистическое течение , духовный путь , посвященный достижению слияния с божественнм, зародившаяся в Индии тысячи лет назад , во времена когда спонтанность и … были натуралным состаянием человека
Proposed translations
(Russian)
Proposed translations
3 days 11 hrs
Selected
непосредственность и спонтанность были естественным состоянием
Современные авторы немного увлекаются словесами, а смысл - такой.
4 KudoZ points awarded for this answer.
10 mins
очевидность
я бы предложила
--------------------------------------------------
Note added at 15 Min. (2012-09-11 19:26:59 GMT)
--------------------------------------------------
es.wikipedia.org/wiki/Obviedad -
La obviedad es la propiedad de ser obvio. Una proposición obvia es aquella que parece inmediatamente verdadera a cualquiera que la entienda.
--------------------------------------------------
Note added at 15 Min. (2012-09-11 19:26:59 GMT)
--------------------------------------------------
es.wikipedia.org/wiki/Obviedad -
La obviedad es la propiedad de ser obvio. Una proposición obvia es aquella que parece inmediatamente verdadera a cualquiera que la entienda.
35 mins
простота
Ассоциативный ряд от obvio был такой:
явный, ясный, исполненный прямоты, искренности, ненаигранный => простота
Перевод не буквальный, но смысл, по-моему, примерно такой.
явный, ясный, исполненный прямоты, искренности, ненаигранный => простота
Перевод не буквальный, но смысл, по-моему, примерно такой.
Note from asker:
думаю что по контексту действительно простота это самое подходящее огромное спасибо за помощь |
42 mins
искренность
А вообще, видимо, это практически то же, что и спонтанность, то есть непосредственность. Можно, по-моему, вообще пропустить это слово, потому что другими словами в том же перечислении все значения исчерпываются.
3 hrs
Здесь: интуиция
...
5 hrs
истина
Может, речь идет об истине, о том настоящем чувстве истины, о том, что должно быть "очевидным" (obvio). Имею в виду духовную истину, о чем, по-моему, идет речь. Возможно, подойдет такой вариант.
Discussion