Sep 8, 2006 16:29
17 yrs ago
Russian term
КМС по шахматам
Russian to German
Social Sciences
Sports / Fitness / Recreation
Sporttitel
кандидат в мастера спорта по шахматам - как это можно перевести на нем.? Заранее спасибо
Proposed translations
(German)
4 +4 | Meisterkandidat | Jarema |
4 | Meisteranwärter im Schach(sport) | Sybille Brückner |
Change log
Sep 24, 2006 07:01: Jarema changed "Field" from "Other" to "Social Sciences" , "Field (specific)" from "General / Conversation / Greetings / Letters" to "Sports / Fitness / Recreation"
Proposed translations
+4
6 mins
Selected
Meisterkandidat
Meisterkandidat
Именно так. Я часто переводил шахматную тематику.
Schach als StressabbauSchach baut Stress und Druck ab und ordnet die Gedankenwelt. ... >2000 Meisterkandidat In Deutschland existiert seit 1992 die DWZ. ...
www.studentenpilot.de/studentenleben/wellnessentspannung/sc...
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2006-09-08 16:38:22 GMT)
--------------------------------------------------
Schach NachrichtenDie große Schach Nachrichten Seite im Internet. Täglich neue Meldungen. ... Der Meisterkandidat Janis Vitomskis (heute Fernschachgroßmeister) verpasste in ...
www.chessbase.de/nachrichten.asp?newsid=4286
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2006-09-08 16:44:14 GMT)
--------------------------------------------------
Schach oder Schachspiel добавлять не нужно, если это следует из контекста. Если нет, тогда нужно добавить im Schach.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-09-08 19:39:59 GMT)
--------------------------------------------------
Естественно, Meisteranwärter - тоде правильно. Но речь идет о переводе реалий. И в таком случае всегда сохраняется некий страноведческий привкус. То есть, для СССР и СНГ - это на 100% Meisterkandidat , для, скажем, Германии, это Meisteranwärter. Это важно и как показетель того, в какой стране человек получил это звание.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-09-08 19:53:41 GMT)
--------------------------------------------------
Кроме того, у Meisteranwärter существует и другое значение. А именно, кандидат на чемпионское звание.
Именно так. Я часто переводил шахматную тематику.
Schach als StressabbauSchach baut Stress und Druck ab und ordnet die Gedankenwelt. ... >2000 Meisterkandidat In Deutschland existiert seit 1992 die DWZ. ...
www.studentenpilot.de/studentenleben/wellnessentspannung/sc...
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2006-09-08 16:38:22 GMT)
--------------------------------------------------
Schach NachrichtenDie große Schach Nachrichten Seite im Internet. Täglich neue Meldungen. ... Der Meisterkandidat Janis Vitomskis (heute Fernschachgroßmeister) verpasste in ...
www.chessbase.de/nachrichten.asp?newsid=4286
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2006-09-08 16:44:14 GMT)
--------------------------------------------------
Schach oder Schachspiel добавлять не нужно, если это следует из контекста. Если нет, тогда нужно добавить im Schach.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-09-08 19:39:59 GMT)
--------------------------------------------------
Естественно, Meisteranwärter - тоде правильно. Но речь идет о переводе реалий. И в таком случае всегда сохраняется некий страноведческий привкус. То есть, для СССР и СНГ - это на 100% Meisterkandidat , для, скажем, Германии, это Meisteranwärter. Это важно и как показетель того, в какой стране человек получил это звание.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-09-08 19:53:41 GMT)
--------------------------------------------------
Кроме того, у Meisteranwärter существует и другое значение. А именно, кандидат на чемпионское звание.
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 hrs
Meisteranwärter im Schach(sport)
wäre eine mögliche Alternative oder
Anwärter auf den Meistertitel im Schach(sport)
Anwärter auf den Meistertitel im Schach(sport)
Something went wrong...