ما يعمل عليه المترجمون

شارك المعلومات حول ما تعمل عليه للترويج عملك والسماح بتتبع المشاريع مع مرور الوقت. ناقش هذه الميزة.

ما هي مشاريع الترجمة التي تعمل عليها الآن؟

نشر Dixie Eva Kilus من خلال Translators without Borders ما يلي:

I finished an ENG to MAY project, Apps and Software, 407 words for Translators without Borders I used TM Platform. Lovely feeling of volunteering again!


Cool!

I Do That



  • أنجليزي إلى مالايي
  • 407 كلمة
نشر Dixie Eva Kilus من خلال Translators without Borders ما يلي:

I finished an ENG to MAY project, Education, 61 words for Translators without Borders I used SDL Trados. Glad to have had helped with this :)


Cool!

I Do That



  • أنجليزي إلى مالايي
  • 61 كلمة
نشر Dixie Eva Kilus من خلال Translators without Borders ما يلي:

I finished an ENG to MAY project, Mobile App, 126 words for Translators without Borders I used SDL Trados. Thanks for giving me the chance to help again :)


Cool!

I Do That



  • أنجليزي إلى مالايي
  • 126 كلمة
نشر Dixie Eva Kilus من خلال Translators without Borders ما يلي:

I finished an ENG to MAY project, Marketing, 1520 words for Translators without Borders It's a valuable experience to donate my services.


Cool!

I Do That



  • أنجليزي إلى مالايي
  • 1520 كلمة
نشر Dixie Eva Kilus من خلال Translators without Borders ما يلي:

I finished an ENG to MAY project, Medical Translation, 895 words for Translators without Borders I used SDL Trados. Glad to help with this medical translation!


Cool!

I Do That



  • أنجليزي إلى مالايي
  • 895 كلمة