取り扱い言語:
日本語 から 英語

Carl Freire
自然で高品質を約束します。

Suginami, Tokyo, 日本
現地時間:13:52 JST (GMT+9)

母国語: 英語 Native in 英語
  • Send message through ProZ.com Yahoo IMAIM Google IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
フィードバックは蓄積されません
  Display standardized information
Bio
私の翻訳者としての目的は、自然で速やかに高品質な原稿を提供することです。それができるために、1991年より記者・翻訳・研究などの活動で蓄積してきた経験や実績に頼れます。日本駐在の雑誌・新聞・通信会社の記者として、ビジネスや政治から歴史や文化まで日本関係の色々な課題について海外の読者に紹介したし、すると理解していただけるために何が必要あるかよく分かっています。翻訳者としての業績をみると、ビジネスやIRの文書、マーケティングや広告(特に観光関係)、社会科学や人文科学の論文、またはコンピュータや情報通信までも取り扱ったことを知って、それぞれの得意分野で翻訳の実績たくさんあります。そして、記者と研究家として、歴史・政治・経済・現代的な課題などについてどううまく調べるか、まとめるか、発表するか、という能力も高品質の翻訳ができるために常に活用しています。是非、気楽に依頼して、お任せ下さい。
このユーザーは、他の翻訳者のPROレベルの用語翻訳で援助をしたためKudoZポイントを取得しました。 ポイント合計をクリックして、提供された用語の翻訳を表示させます。

取得ポイント合計: 65
PRO-レベルポイント:: 55


言語 (PRO)
日本語 から 英語55
トップの一般分野 (PRO)
社会科学31
ビジネス/金融12
芸術/文学8
マーケティング4
トップの特定分野 (PRO)
ビジネス/商業(一般)12
民間伝承12
政府/政治12
宗教7
社会科学、社会学、倫理など4
宣伝/広報4
歴史4

全ての取得ポイントを表示 >
キーワード: ビジネスやIRの文書、マーケティングや広告(特に観光関係)、社会科学や人文科学の論文(特に歴史・政治学・外交問題・宗教)、コンピュータや情報通信、報道やPR


最後に更新されたプロファイル
Jan 29, 2022



More translators and interpreters: 日本語 から 英語   More language pairs