Dynamic content (javascript) disabled in this profile. FAQ



取り扱い言語:
日本語 から 英語
中国語 から 英語
マライ語 から 英語

#41698 (LSF)
Excellent technical English

マレーシア
現地時間:15:41 +08 (GMT+8)

母国語: 英語 Native in 英語
Send email
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

フィードバックは蓄積されません
アカウントタイプ フリーランスの翻訳者 / 通訳者
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
所属 This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
サービス Translation
専門知識分野
専門分野:
コンピュータ(一般)コンピュータ: ハードウェア
コンピュータ: ソフトウェアコンピュータ: システム、ネットワーク
エレクトロニクス/電子工学インターネット、eコマース、電子商取引
IT(情報テクノロジー)テレコミュニケーション
化学、化学工学科学(一般)

料金レート
日本語 から 英語 - Rates: 0.11 - 0.15 USD per character
中国語 から 英語 - Rates: 0.11 - 0.15 USD per character
0.15USDワードあたりのマライ語 から 英語料金:0.11

KudoZ アクティビティ (PRO) PRO-レベルポイント: 208, 回答した質問: 272, 提示した質問: 15
グロサリー English -> Chinese, English -> English, English -> Japanese, English->Malay, Japanese-English
翻訳教育 Engineering degree from National University of Singapore / Nanyang Technological Institute, 1989.
体験 ProZ.comに登録済み: Oct 2002.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
資格 N/A
メンバーシップ N/A
ソフトウェア Ms Office(Word, Excel, Powerpoint, Frontpage), Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Bio
Technical translation in excellent English


Full name: Lew Shiong Fong.
Fulltime freelancer.

Electrical Engineering degree (1989) majoring in Computer Engineering from National University of Singapore (www.nus.edu.sg) / Nanyang Technological Institute (www.ntu.edu.sg).
Technical work experience with Japanese multinationals from 1989 to 2000 in Singapore and Japan.

____________________________






Japanese/Chinese/Malay->English: starts at the equivalent of US$0.11 per English word.
Fields: IT, engineering, chemistry, business/law, medicine(general), etc.
Payment: PayPal/Moneybookers accepted.

Trados is not preferred.
Fax is not preferred.
キーワード: technical, engineering, chemistry, electronics, IT, business, law, computer


最後に更新されたプロファイル
Feb 26, 2009