Working languages:
French to English
English to French

Viviane Nteh
Int'l dev't & Corporate communications

Cameroon
Local time: 19:15 WAT (GMT+1)

Native in: English (Variants: Scottish, US South, South African, British, Irish, Wales / Welsh, US, New Zealand, Indian, Singaporean, UK, Canadian) 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
What Viviane Nteh is working on
info
Jun 13, 2022 (posted via ProZ.com):  Just finished translating minutes of the meeting of a government ministry. Ready for the next challenge. ...more, + 3 other entries »
Total word count: 0

User message
Accuracy and diligence at all cost !
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Transcreation, Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Transcription
Expertise
Specializes in:
International Org/Dev/CoopEducation / Pedagogy
Law: Contract(s)Medical (general)
Law (general)Finance (general)
Government / PoliticsGeneral / Conversation / Greetings / Letters
Medical: PharmaceuticalsScience (general)

Rates

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1
Blue Board entries made by this user  3 entries

Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education Master's degree - Advanced School of Translators and Interpreters, ASTI-University of Buea, Cameroon
Experience Years of experience: 11. Registered at ProZ.com: Oct 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials French to English (University of Buea, verified)
English to French (University of Yaounde I, verified)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Plunet BusinessManager, Powerpoint, ProZ.com Translation Center, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Viviane Nteh endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Improve my productivity
Bio

Born and bred in Yaounde to English-speaking parents, I became conversant with the English and French
languages early in life thanks to the bilingual nature of my country.

Undertaking studies under the British system of education
right from the primary level, in the year 2000, I moved to Bamenda in the English-speaking
part of Cameroon,  where I pursued secondary and high school studies.

Moving back to the French-speaking region in 2009, I
enroled at the University of Yaounde 1 where I obtained a Bachelor of Arts degree in
Bilingual Letters (French & English)
, with specialisation in Comparative
and Contrastive Study of English and French,
and a minor in Applied Linguistics.
 

Longing to increase my written, spoken, and cultural
competence in these languages, I secured a Master of Arts degree in
Translation
 at the 
Advanced School of Translators and Interpreters, ASTI-Buea, and later on enroled for a post-graduate programme in Conference
Interpreting at the same institution.

Desiring to horn my skills in legal and financial matters, I completed a one-year course in Law & Economics
in 2016.   

Working passionately in the International Development sector for over 10 years now, I have equally provided premium pro bono translation services to the following:

Ø   The
Ministry of External Relations
, Cameroon;

Ø   Objectif Science International,
France ;

Ø    Commonwealth and Development, Cameroon;

Ø    United Nations
Development Programme
, Eurasia

Ø    United Nations Framework
Convention on Climate Change
, Germany; and

Ø    Action Bénévole du Benin-International,
Canada.

     With acquired, tested and proven native-level proficiency in French and English, I am in a very comfortable position
to fully assist clients in their quest to communicate their
interests and values
effectively to their audience.

It will be a delight to get to know, and why not, work with you!😊


Keywords: English, French, healthcare, legal, finance, education, communication, translation, proofreading, revision. See more.English, French, healthcare, legal, finance, education, communication, translation, proofreading, revision, rewriting, typing, international development, pharmaceuticals, medical, healthcare. See less.




Profile last updated
Nov 17, 2023



More translators and interpreters: French to English - English to French   More language pairs