Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Bacoreta
Russian translation:
Тунец малый
Added to glossary by
Lyubov Kucher
Oct 22, 2012 17:35
11 yrs ago
Spanish term
Bacoreta
Spanish to Russian
Science
Fisheries
Названия рыб
Это один из подвидов тунцов, английское название "little tunny"
Огромное спасибо!
Огромное спасибо!
Proposed translations
(Russian)
4 | тунец малый | Anna Lavrentieva |
4 | пятнистый тунец | Olga Dyakova |
Change log
Sep 14, 2013 22:32: Lyubov Kucher changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1653676">Lyubov Kucher's</a> old entry - "Bacoreta"" to ""тунец малый ""
Proposed translations
9 mins
Selected
тунец малый
(Euthynnus alleteratus)
Вроде бы, так.
--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2012-10-23 07:47:05 GMT)
--------------------------------------------------
http://law.edu.ru/norm/norm.asp?normID=1168327&subID=1000645...
Вроде бы, так.
--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2012-10-23 07:47:05 GMT)
--------------------------------------------------
http://law.edu.ru/norm/norm.asp?normID=1168327&subID=1000645...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Анна, огромное тебе спасибо!"
3 hrs
пятнистый тунец
Да, в сети много "малого тунца", как и "little tunny", и "малого атлантического тунца", и "малого западного тунца". И это одна и та же рыба.
Тут подробно об этом виде:
http://tinyurl.com/9pkfu4e
Как видим, вариантов много, но точно ясно одно: Bacoreta - это Euthynnus alletteratus, и думаю, что, если перевести Bacoreta как "малый тунец", читатель сможет легко понять, что это за рыба.
Если же пытаться найти профессиональный источник, то вот какая есть книга:
Сравнительная морфометрическая характеристика пятнистого тунца (Euthynnus alletteratus) восточной части Атлантического океана
(http://dspace.vniro.ru/handle/123456789/1552)
Один из авторов - Гайков, В.З., кандидат биологических наук, работающий в Атлантическом научно-исследовательском институте рыбного хозяйства и океанографии (Калининград).
Я бы доверилась его компетентности :)
Тут подробно об этом виде:
http://tinyurl.com/9pkfu4e
Как видим, вариантов много, но точно ясно одно: Bacoreta - это Euthynnus alletteratus, и думаю, что, если перевести Bacoreta как "малый тунец", читатель сможет легко понять, что это за рыба.
Если же пытаться найти профессиональный источник, то вот какая есть книга:
Сравнительная морфометрическая характеристика пятнистого тунца (Euthynnus alletteratus) восточной части Атлантического океана
(http://dspace.vniro.ru/handle/123456789/1552)
Один из авторов - Гайков, В.З., кандидат биологических наук, работающий в Атлантическом научно-исследовательском институте рыбного хозяйства и океанографии (Калининград).
Я бы доверилась его компетентности :)
Note from asker:
Ольга, огромное Вам спасибо! Но, к сожалению, я остановилась на названии "малый тунец", как более известном и понятном для наших любителей рыбалки. |
Peer comment(s):
neutral |
Anna Lavrentieva
: В принципе, наверное, оба названия применимы. Правда мне не удалось найти других научных работ, кроме Гайкова.
11 hrs
|
Something went wrong...