Glossary entry

Spanish term or phrase:

lentes focales vs lentes de enfoque

Russian translation:

фокусные линзы vs фокусирующие линзы

Added to glossary by Ekaterina Guerbek
Dec 22, 2010 08:44
13 yrs ago
Spanish term

lentes focales vs lentes de enfoque

Spanish to Russian Marketing Business/Commerce (general) описание продукции предприятия
Наличие тех и других линз дается в списке преимуществ устройства для лазерной гравировки. Другого контекста нет, т.к. описание не техническое, а общее представление предприятия.
Change log

Dec 24, 2010 15:59: Ekaterina Guerbek Created KOG entry

Proposed translations

+1
21 mins
Selected

фокальные линзы, фокусирующие линзы

И те, и другие нашла в Интернете в большом количестве.

А это - политехнический словарь:

lente de enfoque
фокусирующая линза

apertura focal
действующее отверстие


distancia focal
фокальное расстояние


mancha focal
1) фокальная точка
2) фокус


observatorio de distancia focal regulable
1) вариообъектив
2) объектив с переменным фокусным расстоянием


punto focal
1) фокальная точка
2) фокус



--------------------------------------------------
Note added at 23 мин (2010-12-22 09:07:47 GMT)
--------------------------------------------------

Нет, лучше, наверное, не фокальные, а фокусные линзы.

Фокусные линзы - фокусирующие линзы

--------------------------------------------------
Note added at 24 мин (2010-12-22 09:09:16 GMT)
--------------------------------------------------

Тут есть и те, и другие:

http://5ballov.qip.ru/referats/preview/101455
Note from asker:
Спасибо, Екатерина! Да, с фокусирующими мне тоже было ясно, а вот с другими не очень. Фокальные, фокусные?
Peer comment(s):

agree Alboa : я часто слышала именно "фокальные"
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Большое спасибо!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search