Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
comparto naturale
French translation:
secteur naturel / environnemental
Added to glossary by
Virginie Ebongué
Sep 24, 2007 21:45
16 yrs ago
Italian term
comparto
Italian to French
Other
Environment & Ecology
"L’obiettivo del progetto è stato quello di mettere a disposizione degli Enti Locali uno strumento conoscitivo, di orientamento e di supporto alle decisioni per la pianificazione e attuazione di interventi concreti a tutela, salvaguardia e par la valorizzazione ai fini turistici del territorio, a beneficio delle comunità locali, tramite il completamento delle studio di fattibilità che ha preso in esame tutti gli aspetti connessi alla tutela e salvaguardia del patrimonio ambientale e naturalistico comparto naturale italo - svizzero."
J'ai un doute: comparto >du secteur?
Merci!
J'ai un doute: comparto >du secteur?
Merci!
Proposed translations
(French)
5 | secteur naturel / environnemental | Emanuela Galdelli |
Proposed translations
11 mins
Italian term (edited):
comparto naturale
Selected
secteur naturel / environnemental
je dirais plutôt environnemental, même si l'on trouve beaucoup de correspondances pour "secteur naturel":
http://www.lyon.cemagref.fr/bea/lhq/dossiers_pdf/eclusees.pd...
http://www.prim.net/professionnel/procedures_regl/r9_jurispr...
http://www.lyon.cemagref.fr/bea/lhq/dossiers_pdf/eclusees.pd...
http://www.prim.net/professionnel/procedures_regl/r9_jurispr...
Note from asker:
je souhaiterais éviter la répétition patrimoine environnemental - secteur environnemental... Selon toi il manque donc bien "del" avant comparto? Je ne vois pas comment traduire sans rajouter "du"... Merci :-) |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci pour cette confirmation!! Et bonne soirée/nuit ;-)"
Discussion