Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
Analisi dei disservizi
English translation:
Damage/Inefficiency Analysis
Added to glossary by
Yasutomo Kanazawa
Jul 17, 2009 16:12
14 yrs ago
7 viewers *
Italian term
Analisi dei disservizi
Italian to English
Bus/Financial
Management
From an ISO audit report. This is the title of a form that must be filled out by the company. I always struggle with "disservizio". Any suggestions?
Change log
Jul 22, 2009 09:14: Yasutomo Kanazawa Created KOG entry
Proposed translations
+1
5 mins
Selected
Damage/Inefficiency Analysis
I think disservizio here means damage or inefficiency.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!You provided the best translation for "disservizio""
13 mins
Analysis of service quality issues
Basically, this means inefficiency, but I'm not sure this is the right word in the conext of an ISO audit. And I hate the way "issues" has become a near-universal euphemism for "problems", but there we go...
Here is an example supporting my suggestion:
"ISO/IEC 20000 forms a foundation on which enterprises can build a common vocabulary and integrated processes. Integrated processes are particularly important in a multi-sourced environment, where different vocabularies and processes can result in misunderstandings, poor hand-overs and service-quality issues."
Here is an example supporting my suggestion:
"ISO/IEC 20000 forms a foundation on which enterprises can build a common vocabulary and integrated processes. Integrated processes are particularly important in a multi-sourced environment, where different vocabularies and processes can result in misunderstandings, poor hand-overs and service-quality issues."
48 mins
complaint(s) analysis
or analysis of complaints.
if the "disservizi" are complaints - and they almost always are, whether from staff (rare) or customers (more frequent)
http://www.peterborough.gov.uk/PDF/lei-cul-lib-Comp-Anal-06-...
http://www.cta-otc.gc.ca/doc.php?did=385&lang=eng
if the "disservizi" are complaints - and they almost always are, whether from staff (rare) or customers (more frequent)
http://www.peterborough.gov.uk/PDF/lei-cul-lib-Comp-Anal-06-...
http://www.cta-otc.gc.ca/doc.php?did=385&lang=eng
Note from asker:
In fact, I also have "Analisi dei reclami", which means that Oliver is right. Also, not every "disservizio" results in a complaint. |
Peer comment(s):
neutral |
Oliver Lawrence
: I suspect it may be broader in scope than this. In my experience a quality audit will find plenty of issues that didn't result in a customer complaint
22 hrs
|
It might well be - I think the translator will need to look at the whole text to decide.
|
57 mins
Non-conformance analysis
I used to be a Quality Manager in an ISO certified company, and the nearest I can think of for what you might have here is the company's response to the auditor's findings, viz. non-conformances/non-conformities and 'observations', which are typically failures to follow the quality system or defects in the system itself. These do not have to be formal customer complaints, although the auditor will obviously focus on those.
3 hrs
Bad Services Review
oppure "Disservices Review/Analysis" – perché no?
17 hrs
malfunctioning analysis
-
Peer comment(s):
neutral |
Oliver Lawrence
: doesn't sound quite right (as if it is the analysis itself which is malfunctioning)
6 hrs
|
Discussion