Glossary entry

Italiano term or phrase:

scimunito

Inglese translation:

moron

Added to glossary by potra
May 31, 2007 13:50
17 yrs ago
Italiano term

scimunito

Da Italiano a Inglese Altro Cinema, Film, TV, Teatro other
In this film, a severely handicapped boy gets picked on by his schoolmates. They are age 10-11. The dictionary gives me "idiot" but that's not harsh enough, and I wonder if "spastic" is too harsh.
Change log

Jun 2, 2007 23:14: potra Created KOG entry

Discussion

Giovanni Pizzati (X) May 31, 2007:
scimunìto
[Enciclopedie - Enciclopedia generale]

scimunìto agg. e sm. [sec. XIV; da scemo]. Scemo, sciocco, incapace di ragionare

Proposed translations

+3
4 min
Selected

moron

This is the preferred US term
Peer comment(s):

agree Giovanni Pizzati (X) : Scimunito , in South Italy, is usually the fool of the village.
1 ora
Thanks
agree Helena Grahn
1 ora
Thanks
agree Pnina
5 ore
Thanls
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+6
13 min

spastic, crip (if physical handicap); MR, retard (if mental/emotional)

Someone will surely correct me if I'm wrong, but I believe scimunito is related to scemo, which once upon the time had the quasi medical meaning that "idiot" once had in English (that is, it was a diagnosis).

You're right to be concerned about register, but you may want to be guided in your choice by whether the boys who make the comment are referring to a physical disability or a mental one (or simply don't make any distinction). "Scimunito" in the context of a physical handicap seems odd to me.

You'll find many more synonyms that you want at urbandictionary.com, if the use is contemporary. If not, I'd stick with the terms I've offered or reasonably equivalents.
Peer comment(s):

agree Raffaella Panigada : RETARD would be my choice: totally politically incorrect.
6 min
agree Nibus : Or a contraction such as "spacker" or "spaz" if British English - very offensive but still common in the playground. 'Retard' is fine for US English but not so common in the UK.
2 ore
agree Maura Sciuccati : I likke 'spaz'!
3 ore
agree Stefano77 : I'll go with "retard"
4 ore
agree Umberto Cassano
7 ore
agree irenef : spacker (horrible word yet the best option, IMO)
20 ore
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search