Glossary entry (derived from question below)
Dec 20, 2012 15:32
11 yrs ago
German term
KOSHER
German to Dutch
Science
Chemistry; Chem Sci/Eng
komt voor in lijst van chemicaliën
ETHYLBUTYRAT KOSHER (NK, LANDA)
Essigsäure, 50%ig
Essigsäure, Konz. (Eisessig)
Essigsäureanhydrid
Ethanol
Ethanolamin
Ethidiumbromid 1% ig wässrig
Ethoxypropanol
Ethylacetat
Ethylacrylat
Ethylamin 70 %
Ethylbenzol
Iemand een idee waarvoor KOSHER en (NK, LANDA) staan?
NY, Landa= New York Landa?
ETHYLBUTYRAT KOSHER (NK, LANDA)
Essigsäure, 50%ig
Essigsäure, Konz. (Eisessig)
Essigsäureanhydrid
Ethanol
Ethanolamin
Ethidiumbromid 1% ig wässrig
Ethoxypropanol
Ethylacetat
Ethylacrylat
Ethylamin 70 %
Ethylbenzol
Iemand een idee waarvoor KOSHER en (NK, LANDA) staan?
NY, Landa= New York Landa?
Proposed translations
(Dutch)
5 +1 | koosjer | Arjan van den Berg |
4 | KOSHER | Henk Sanderson |
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
koosjer
Medicijnen moeten ook voldoen aan de joodse spijswetten. De voorkeurspelling is koosjer
Example sentence:
Als voedsel in overeenstemming is met de regels van kasjroet, dan noemt men het koosjer (Jiddisch "kosher" van Hebreeuws: כשר-kasjèr). Is het niet in overeenstemming met de kasjroet, dan noemt men het niet-koosjer
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Paul Peeraerts
15 mins
|
neutral |
Henk Sanderson
: het gaat er niet om hoe men het in 'gewoon' Nederlands omschrijft, het gaat hier om officële terminologie, en die is Kosher; zie ook de webrefs in de discussie
4 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bedankt voor de referenties arjan.
Maya"
6 mins
Discussion
Verstrek voor een stof de productidentificatie overeenkomstig artikel 18, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1272/2008 en zoals vermeld op het etiket in de officiële taal/talen van de lidstaat/lidstaten waar de stof in de handel is gebracht, tenzij de betrokken lidstaat/lidstaten anders bepaalt/bepalen. Zie
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2...
http://www.pgchemicals.com/wp-content/uploads/2012/01/C-810L...
http://www.pgchemicals.com/wp-content/uploads/2012/02/CE-810...
Regulering is religieuze zaak:
http://www.erasmuslawreview.nl/files/regulating_halal_and_ko...
- die wordt ondersteund door het opperrabbinaat voor Nederland:
http://www.kosherholland.nl/zoek-een-grondstof/
Heb ook wat over kasjroet gelezen en Landa komt inderdaad vaak voor als naam van rabbi.
NK is een koosjer-symbool, Landa kan dat denk ik ook zijn:
http://www.jewishceliacs.com/jcn_koshersymbols.php