Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Inadvertent energization protection
Turkish translation:
kazara enerjileme koruması
Added to glossary by
Alcasaar
Feb 10, 2009 15:33
15 yrs ago
2 viewers *
English term
Inadvertent energization protection
English to Turkish
Tech/Engineering
Energy / Power Generation
Inadvertent energization protection
(ANSI 50, 27)
This protection has the function of limiting
the damage of the generator in the
event of an unintentional switch-on of the
circuit-breaker, whether the generator is
standing still or rotating without being excited
or synchronized. If the power system
voltage is connected, the generator starts as
an asynchronous machine with a large slip
and this leads to excessively high currents
in the rotor.
logic circuit consisting of sensitive current
measurement for each phase, measured
value detector, time control and
blocking as of a minimum voltage, leads to
an instantaneous trip command. If the fuse
failure monitor responds, this function is
ineffective.
http://pdf.directindustry.com/pdf/repository_di/30064/19268_...
(ANSI 50, 27)
This protection has the function of limiting
the damage of the generator in the
event of an unintentional switch-on of the
circuit-breaker, whether the generator is
standing still or rotating without being excited
or synchronized. If the power system
voltage is connected, the generator starts as
an asynchronous machine with a large slip
and this leads to excessively high currents
in the rotor.
logic circuit consisting of sensitive current
measurement for each phase, measured
value detector, time control and
blocking as of a minimum voltage, leads to
an instantaneous trip command. If the fuse
failure monitor responds, this function is
ineffective.
http://pdf.directindustry.com/pdf/repository_di/30064/19268_...
Proposed translations
(Turkish)
5 | kazara enerjileme koruması | Salih YILDIRIM |
5 | Kontrolsüz Yük Bindirimi Koruması | ozan karakış |
4 | İstemsiz enerjilendirme koruması | Nuri Razi |
4 | istenmeyen gerilim koruması | Linguistanbul |
Change log
Feb 10, 2009 20:14: Selcuk Akyuz changed "Language pair" from "Turkish to English" to "English to Turkish"
Proposed translations
36 mins
Selected
kazara enerjileme koruması
Eski bir teknisyn ve teknik öğretmen olarak yaptığım bu tanımın ihtiyacınızı karşılayacağını umuoum.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much. Çok teşekkür ederim."
7 mins
İstemsiz enerjilendirme koruması
İstemsiz enerjilendirme koruması
2 hrs
istenmeyen gerilim koruması
Aşırı gerilim korumalı veye yüksek gerilim korumalı tabirleri çok yaygın olarak kullanılıyor. Burada, istenmeyen gerilim kullanılabilir.
Reference:
http://www.emo.org.tr/ekler/0f82e1046ccbd59_ek.pdf
http://www.entes.com.tr/htm/urunler/gerilimkorumaroleleri.htm
3 hrs
Kontrolsüz Yük Bindirimi Koruması
Kontrolsüz yerine İstem Dışı/Hatalı da kullanılabilir.
Yük yerine Güç/Enerji de olabilir.
--------------------------------------------------
Note added at 3 saat (2009-02-10 19:08:46 GMT)
--------------------------------------------------
'Yük Bindirimi' Google'a bu şekilde sormanızı tavsiye ederim. Konu jeneratör olunca kullanılması gereken ifade bu şekilde olmalı.
Yük yerine Güç/Enerji de olabilir.
--------------------------------------------------
Note added at 3 saat (2009-02-10 19:08:46 GMT)
--------------------------------------------------
'Yük Bindirimi' Google'a bu şekilde sormanızı tavsiye ederim. Konu jeneratör olunca kullanılması gereken ifade bu şekilde olmalı.
Something went wrong...