Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Give a helping hand
Serbian translation:
помоћи
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2020-08-12 01:56:57 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Aug 9, 2020 01:07
3 yrs ago
23 viewers *
English term
Give a helping hand
English to Serbian
Other
Poetry & Literature
Sretao sam se sa ovim terminom "give a helping hand". Neko bi pomislio da se radi o pružanju pomoći u sferi manufakture, rukotvorine (primera radi, pružiti pomoć nekome tako što će mu se isplesti džemper). Ali, nije to u pitanju.
Zanima me, da li bi ovaj termin mogao da se prevede, kao: "pružiti pomoć nekome uz trud pored sve svoje zauzetosti", ili "ponuditi se za obavljanje volonterskog posla"? Zapravo, kako biste vi preveli dotični složeni izraz? Primer konteksta: "This project will enable professionals from all over the world to find out and give a helping hand". Ili:
"I am very busy, but yesterday, I tried to give a helping hand by working as a volunteer in a public kitchen for homeless people"
Hvala unapred. Lep pozdrav.
Zanima me, da li bi ovaj termin mogao da se prevede, kao: "pružiti pomoć nekome uz trud pored sve svoje zauzetosti", ili "ponuditi se za obavljanje volonterskog posla"? Zapravo, kako biste vi preveli dotični složeni izraz? Primer konteksta: "This project will enable professionals from all over the world to find out and give a helping hand". Ili:
"I am very busy, but yesterday, I tried to give a helping hand by working as a volunteer in a public kitchen for homeless people"
Hvala unapred. Lep pozdrav.
Proposed translations
(Serbian)
4 +5 | помоћи | Slobodan Kozarčić |
3 | допринесете | Erzsébet Czopyk |
Proposed translations
+5
11 mins
Selected
помоћи
https://www.thefreedictionary.com/helping hand
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2020-08-09 01:20:00 GMT)
--------------------------------------------------
Помоћи (некоме)
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 5 hrs (2020-08-10 06:19:00 GMT)
--------------------------------------------------
Мало слободнији превод био би „Наћи се при руци”, али то зависи од конкретног текста.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 5 hrs (2020-08-10 06:27:29 GMT)
--------------------------------------------------
Драго ми је ако сам помогао, Нинославе.
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2020-08-09 01:20:00 GMT)
--------------------------------------------------
Помоћи (некоме)
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 5 hrs (2020-08-10 06:19:00 GMT)
--------------------------------------------------
Мало слободнији превод био би „Наћи се при руци”, али то зависи од конкретног текста.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 5 hrs (2020-08-10 06:27:29 GMT)
--------------------------------------------------
Драго ми је ако сам помогао, Нинославе.
Note from asker:
Хвала Слободане. Поздрав. |
Слободане, наравно да јесте помогли. Покушао сам да вас одмах наградим преко сајта, када сте одговорили на питање. Одговор је сасвим прихватљим. Већ, ја сам изгледа својом грешком, одабрао другу опцију, други начин одабира адекватног одговора. Који подразумева чекање на сагласност заједнице. Потребне су минимално две сагласности, колико сам схватио. И сад, уопште не знам шта се догађа овде. Али добро, свакако сам захвалан и вама и свима који су овде учествовали и саглашавали се. Поздрав. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hvala Slobodane puno. Pozdrav."
4 hrs
допринесете
IMHo, there is a difference between to give a helping hand to someone, or just help.
help = I give you something
lend/give a helping hand = I join you and give/teach etc. you something to achieve something ("способности да то постигнете")
(a common goal and/or in your business) together (
Најсрећнији су они који усрећују друге. - Анонимно ...www.quotespedia.org › anonymous
Људи требају помоћи сиромашнима колико могу и помоћи им да се развију. ... Људи би требало да покушају да пруже срећу радећи једноставне ствари ...
А ви, ако имате идеја, интереса и воље,
да допринесете општој ствари, увијек ћете наћи довољно
способности да то постигнете. Тражите заточника, који ће са
одушевљењем састављати, свети мозаик наше славе и моћи,
који су деспоти расули. Не чувајте богатство – чувајте народу
слободу.
Най-трудните въпроси, които ще ви зададат по време на ...thexperts.bg › article › най-труднит...
- Просто защото винаги има риск да те оценят неправилно било поради ... С какво можете да допринесете за развитието на компанията? ... ви позволява да постигнете повече и се надявате да го докажете.
help = I give you something
lend/give a helping hand = I join you and give/teach etc. you something to achieve something ("способности да то постигнете")
(a common goal and/or in your business) together (
Најсрећнији су они који усрећују друге. - Анонимно ...www.quotespedia.org › anonymous
Људи требају помоћи сиромашнима колико могу и помоћи им да се развију. ... Људи би требало да покушају да пруже срећу радећи једноставне ствари ...
А ви, ако имате идеја, интереса и воље,
да допринесете општој ствари, увијек ћете наћи довољно
способности да то постигнете. Тражите заточника, који ће са
одушевљењем састављати, свети мозаик наше славе и моћи,
који су деспоти расули. Не чувајте богатство – чувајте народу
слободу.
Най-трудните въпроси, които ще ви зададат по време на ...thexperts.bg › article › най-труднит...
- Просто защото винаги има риск да те оценят неправилно било поради ... С какво можете да допринесете за развитието на компанията? ... ви позволява да постигнете повече и се надявате да го докажете.
Note from asker:
Хвала Вам. |
Peer comment(s):
neutral |
Daryo
: you are right that it's not quite the same as simply "helping" you could help by just giving advice or money while to "give a helping hand" you have to get yourself directly involved. OTOH "да допринесете" would not really work.
4 hrs
|
Thank you very much, I tried to provide a version...
|
Something went wrong...