Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
lymphatic legs
Norwegian translation:
lymfødem i bena
Added to glossary by
Harald Roald
Jul 20, 2009 13:18
14 yrs ago
English term
lymphatic legs
English to Norwegian
Medical
Medical (general)
noen som vet hva dette heter på norsk?
For all exuding wounds e.g. pressure ulcers, leg ulcers, surgical wounds, burns, graft sites, lymphatic legs, fistulas, fungating tumours.
For all exuding wounds e.g. pressure ulcers, leg ulcers, surgical wounds, burns, graft sites, lymphatic legs, fistulas, fungating tumours.
Proposed translations
(Norwegian)
4 +2 | lymfødem i bena | Hege Jakobsen Lepri |
2 +1 | lymfatiske ben | Bjørnar Magnussen |
Proposed translations
+2
11 hrs
Selected
lymfødem i bena
Er ganske overbevist om at "lymphatic legs" er en popularisreing av "lymphoedema" i leggen (opphopning av lymfevæske som gir hevelser i bena)
http://www.lymphoedema.org.au/lymphoed.html
på norsk heter dette
http://www.lymphoedema.org.au/lymphoed.html
på norsk heter dette
Example sentence:
Når det gjelder lymfødem, må man holde seg til de øvre kompresjonsgrader, især ved lymfødem i bena.
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
10 mins
English term (edited):
lymphatic legs
lymfatiske ben
"Lymphatic legs" er neppe noe medisinsk korrekt begrep, så da holder det kanskje med "lymfatiske ben"?
Det var ikke mye synlig som tydet på det der jeg lå på benken med mitt lymfatiske ben. Etter behandling og bandasjering spurte jeg om det var noe jeg kunne ...
http://lymfeknuten.wordpress.com/page/2/
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2009-07-20 13:31:10 GMT)
--------------------------------------------------
Tror det er dette som menes:
"Hvilke symptomer og tegn gir hovne lymfekjertler?
Hoven arm eller ben, sannsynligvis på grunn av blokkering av lymfeårene forårsaket av en hoven lymfeknute dypt nede i huden"
http://www.pasienthandboka.no/default.asp?mode=document&docu...
Det var ikke mye synlig som tydet på det der jeg lå på benken med mitt lymfatiske ben. Etter behandling og bandasjering spurte jeg om det var noe jeg kunne ...
http://lymfeknuten.wordpress.com/page/2/
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2009-07-20 13:31:10 GMT)
--------------------------------------------------
Tror det er dette som menes:
"Hvilke symptomer og tegn gir hovne lymfekjertler?
Hoven arm eller ben, sannsynligvis på grunn av blokkering av lymfeårene forårsaket av en hoven lymfeknute dypt nede i huden"
http://www.pasienthandboka.no/default.asp?mode=document&docu...
Note from asker:
Mange takk! jeg tror det nok er dette som brukes i dagligtale, men kanskje ikke helt korrekt til oversetting av medisinske manualer :-) |
Peer comment(s):
neutral |
Ingrid Thorbjørnsrud
: Kan det være noe som enkelt som dårlig blodsirkulasjon i bena eller hovne ben?
3 hrs
|
agree |
Geir Mjosund (X)
4 hrs
|
neutral |
Hege Jakobsen Lepri
: tror at "lymfatiske ben" som uttrykk er hentet rett fra engelske tekster som interesseorganisasjonen "lymfeknuten" selv har oversatt. Har ikke sett eller hørt det noen andre steder.
10 hrs
|
Something went wrong...