Glossary entry

English term or phrase:

(emotional) ups and downs

Malay translation:

naik turun (emosi)

Added to glossary by yam2u
Apr 15, 2008 22:16
16 yrs ago
1 viewer *
English term

ups and downs

English to Malay Medical Medical (general)
As in "emotional ups and downs". TIA.
Change log

Apr 16, 2008 16:13: yam2u changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/112600">peiling's</a> old entry - "(emotional) ups and downs"" to ""naik turun (emosi)""

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

naik turun

"emotional ups and downs" = "naik turun emosi"

just another suggestion.
Note from asker:
Thanks, yam2u. I think this will fit better. I can't be too liberal here.
Peer comment(s):

agree Muhammad Razin Ong Abdullah : sounds technical. I like.
2 hrs
thank you, raz!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
1 hr

sedih dan gembira

Just a guess - perasaan sedih dan gembira
Note from asker:
Thanks for the suggestion, Nasima.
Peer comment(s):

agree yam2u
32 mins
Something went wrong...
7 hrs

Emosi yang tidak stabil

Depending on your text, if it is a psychology text, then "Emosi yang tidak stabil" or "Emosi yang kurang stabil". If it is a novel, then "Perasaan yang tidak ketenteruan" can be used.

Both expression refers to the emotional upheavals, but "Perasaan yang tidak ketenteruan" is more general. It can refers to up and downs, and it also gives the reader an impression that the person suffers from an emotional breakdown, where he or she is unsure of her own feelings.
Note from asker:
Thank you, AniseK.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search