Glossary entry

English term or phrase:

DC Current Gun

Lithuanian translation:

nuolatinės srovės matuoklis

Added to glossary by Romualdas Zvonkus
Sep 29, 2008 19:55
15 yrs ago
English term

Current Gun

English to Lithuanian Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks Volvo spare part
Taip pat gali būti „D.C. Current Gun“ arba „D C Current Gun“

Ši atsarginė dalis yra šiame sąraše
http://eurotruck.su/content/view/96/76/1/2/

bet dėl to man ne lengviau...

Discussion

Romualdas Zvonkus (asker) Sep 30, 2008:
Matuoklis Vis dėlto tai yra srovės matuoklis.

Bet vis tiek ačiū visiems už pagalbą!

Proposed translations

2 hrs
Selected

nuolatinės srovės matuoklis

nuolatinės srovės matuoklis
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ačiū. Vokiečiai irgi taip pat išaiškino ir net tas pačias nuorodas nurodė."
48 mins

srovės pistoletas

D.C.CURRENT GUN - nuolatinės srovės pistoletas
Something went wrong...
1 hr

suvirinimo (aparato) pistoletas

DC current gun - nuolatinės srovės elektrinio suvirinimo aparato pistoletas

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-09-29 21:20:25 GMT)
--------------------------------------------------

Jei atkreipsite dėmesį į tą sąrašą, pastebėsite, kad jame daug ne tik atsarginių dalių, bet ir įrankių ar kitų priemonių (pvz., COLLECTION RESERVOI, kurio taip pat veziotis neįprasta). Manau kad mažas suvirinimo apratas bet kuriam sunkvežimio vairuotojui būtų naudingas.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2008-09-30 22:03:43 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Kažin kam tuomet tame pačiame sąraše reikalingas 9812519 38986.53 1326.1 MULTIMETER?
Note from asker:
Ar tai gali būti sunkvežimio (šiuo atveju Volvo) detalė, parduodama kaip atsarginė dalis? T. y. ar įprasta sunkvežimyje vežiotis suvirinimo aparatą?
Something went wrong...

Reference comments

1 hr
Reference:

Kadangi klausimas yra ne kaip apibūdinti lietuvišku terminu konkretų dalyką, o kas tas dalykas galėtų būti, turbūt verta paprašyti kliento, kad jis tai paaiškintų. Kitaip galima labai toli nugrybauti... :-)
Žinoma, tai užtruks dieną ar dvi, bet ko gero pasitikslinti verta.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search