Glossary entry

English term or phrase:

governed and governors

Czech translation:

lid a vláda/orgány státní moci

Added to glossary by jankaisler
Mar 2, 2013 10:46
11 yrs ago
English term

governed and governors

English to Czech Social Sciences Government / Politics
Prosím o pomoc, jak nejlépe vystihnout v češtině tyto dvě slova. Významu opět naprosto chápu, ale hledám jakýsi český ekvivalent.

The power is in the hands of the governed and not the governors.
Change log

Mar 5, 2013 11:06: jankaisler Created KOG entry

Discussion

Lenka Mandryszová Mar 3, 2013:
O jaký typ textu se jedná? Na tom bude asi záviset, jaký rejstřík se zvolí...

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

lid a vláda/státní orgány

"Ústava České republiky článek 2
Čl.2
(1) Lid je zdrojem veškeré státní moci; vykonává ji prostřednictvím orgánů moci zákonodárné, výkonné a soudní."
Peer comment(s):

agree Zuzka Benesova : Lid nebo lidé zní určitě líp než jakýkoli pokus o doslovný převod, o ten asi nejde. A přitom význam to vystihuje.
52 mins
Dík Zuzko!
agree Hannah Geiger (X) : souhlas se Zuzkou
4 hrs
Dík Hannah!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 mins

vedení a vůdci

např.
Something went wrong...
+1
1 min

ovládaní a vládci

x

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2013-03-02 10:50:20 GMT)
--------------------------------------------------

anebo pasivem, v rukou těch, kterým je vládnuto, a ne těch, kteří vládnou
Peer comment(s):

agree Barbora Tite (X) : Ta pasivní varianta se mi líbí.
1 day 4 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search