Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
subject to availability
Arabic translation:
تتوقف على توافرها
Added to glossary by
Nadia Ayoub
Jun 30, 2010 20:40
13 yrs ago
27 viewers *
English term
subject to availability
English to Arabic
Other
Tourism & Travel
hotels
All special requests are subject to availability upon check-in
Proposed translations
(Arabic)
5 +4 | تتوقف على توافرها | Nadia Ayoub |
5 | حسب الإمكانية | Magdi AbdelWahed Fawzi Darwish Enaba |
5 | تتوقف علي إمكنية تحقيقها | Karim Salaheldin |
4 | رهناً للتوافر | elsayed fayed |
Change log
Jun 30, 2010 20:40: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Jul 3, 2010 09:33: Nadia Ayoub Created KOG entry
Proposed translations
+4
2 mins
Selected
تتوقف على توافرها
..
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks"
22 mins
رهناً للتوافر
-
1 hr
حسب الإمكانية
this term is usually used in hotels to inform travel agencies and others that their reservations will be put on waiting list and the accomodation of their clients will be subject to availabilty (I.e if their are vacant rooms or not). I prefer the term حسب الامكانية as it reflects in my opinion this meaning.
4 hrs
تتوقف علي إمكنية تحقيقها
...
Something went wrong...