Glossary entry

English term or phrase:

not to leave / give someone so much as a penny

Arabic translation:

مش هتشوف مني مليم أحمر

Added to glossary by Neamaat Shehatah
Feb 16, 2008 07:30
16 yrs ago
5 viewers *
English term

to leave / give someone so much as a penny

English to Arabic Other Idioms / Maxims / Sayings to leave / give someone so much as a penny
Sentence: As for Mary, I won't leave her so much as a penny
Change log

Feb 17, 2008 00:42: Neamaat Shehatah Created KOG entry

Proposed translations

9 hrs
Selected

مش هتشوف مني مليم أحمر

This one is widely used in Egyptian spoken Arabic.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+4
24 mins

لن أترك لها ( أعطيها) قرشاً واحداَ

It is widely used this way in writing.
Peer comment(s):

agree AhmedAMS
1 hr
agree Mohsin Alabdali
2 hrs
agree Alexander Yeltsov : لن اترك لها و لا فلسا
4 hrs
agree Samya Salem (X)
6 hrs
Something went wrong...
34 mins
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search