Glossary entry

Bosnian term or phrase:

stanica

English translation:

cell

Added to glossary by Sasa Kalcik
May 1, 2014 12:29
10 yrs ago
Bosnian term

stanica

Bosnian to English Medical Medical (general) sinonimi?
Kako biste ovo preveli:
Morfo-fiziolosko jedinstvo stanica (celija, organa, organskih sistema i organizama kao cjeline).

Ja sam bila siguran da je celija = stanica, ali u Bosni ocito nije. Any ideas?

Hvala
Proposed translations (English)
4 +2 cell
3 entity
Change log

May 3, 2014 12:13: Sasa Kalcik Created KOG entry

Discussion

Lirka May 2, 2014:
On the second thought, omit 'anatomical" as it wouldn't be suitable for cells. Just go with entity or add "structural"
Lirka May 1, 2014:
I see. Then just go with "anatomical entity/ies". That way you keep it separate from "cells", it fits the context ( cells, organs, oragan systems) and it's neutral enough.
Just one other thing to note: stanice ( stations in direct translation) is used in the context of lymph nodes ( eg "lymph node stations"), but that's not what's meant here...
Maria Callebaut-Blagojevic (asker) May 1, 2014:
kontekst Ilirka, there is no context, just a list of topics, e.g."Parcijalni pritisci gaosva u atmosferi, disajnim putovima, alveolama, arterijskoj i venskoj krvi, u stanicama / celijama." or "Morfo-fiziolosko jedinstvo stanica (celija, organa, organskih sistema i organizama kao cjeline)"
Sasa Kalcik May 1, 2014:
celula je jedini sinonim koji mi još pada na pamet a da se barem otprilike koristi u tom kontekstu.
célula = cell
Jer u Vašem slučaju se očito radi o sinonimima.
Maria Callebaut-Blagojevic (asker) May 1, 2014:
Po ovome ispada da se u Bosni stanica koristi samo za postaje u cestovnom ili drugom prometu, ali u mom tekstu (program vise medicinske skole) se radi o "cells" i stanica i celija su navedene jedna do druge kao da su dvije razlicite stvari... Uf, glavobolje :-)
Sasa Kalcik May 1, 2014:
Bosanski, bošnjački = ćelija jer je "Stanica" definirana malo drugačije:
Postaja ili stanica u najširem i najčešćem smislu označava lokaciju kojom se dijeli neka ruta ili put...
http://bs.wikipedia.org/wiki/Stanica
Sasa Kalcik May 1, 2014:
Sinonim Ćelije su osnovne građevne jedinice tkiva koje grade različite organe i organske sisteme. Ćelije su složene i raznolike, specijalizovane za posebne oblike opstanka. Ćelijski svijet se dijeli na prokariote i eukariote. Nauka koja se bavi izučavanjem ćelija se zove citologija.
http://bs.wikipedia.org/wiki/Ćelija

Dakle:
Citologija = Cytology (from Greek κύτος, kytos, "a hollow"; and -λογία, -logia) is the study of cells.
http://en.wikipedia.org/wiki/Cytology

The cell (from Latin cella, meaning "small room"[1]) is the basic structural, functional and biological unit of all known living organisms. Cells are the smallest unit of life that can replicate independently, and are often called the "building blocks of life". The study of cells is called cell biology.
http://en.wikipedia.org/wiki/Cell_(biology)
Maria Callebaut-Blagojevic (asker) May 1, 2014:
Slazem se da je stanica cell, ali sto je onda celija????

Proposed translations

+2
2 mins
Selected

cell

Škotski su znanstvenici printanjem stvorili klastere matičnih hESC stanica (Human Embryonic Stem Cell). Ove su stanice »čiste embrijske
http://www.novilist.hr/Sci-Tech/Znanost/Kraj-doniranju-organ...

UREĐAJ: Bioreaktor za kulturu životinjskih stanica. DEVICE: Bioreactor for animal cell culture
https://www.google.hr/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2014-05-01 12:33:51 GMT)
--------------------------------------------------

Karcinom bazalnih stanica kože
Basal cell carcinoma (BCC)
http://summaries.cochrane.org/hr/CD003412/intervencije-za-ka...
Peer comment(s):

agree Ratko Rebic
1 min
Hvala!
agree Tiadellus
1 day 1 hr
Thanks!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ipak cu ga smatrati sinonimom...."
1 hr

entity

Depending on the context ( please always provide the sentence before and after as well as the general context: diagnosis, article title, etc), it may also be "entity" ( cell, organism, etc.)


Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search