Feb 28 10:07
2 mos ago
13 viewers *
Arabic term

على مسمعه/بلهفة

Arabic to English Art/Literary Poetry & Literature novel
وضع الصدفة على مسمعه و استمع إلى السوال بلهفة وحماس

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

put it close to his ear / eagerly

...
Note from asker:
thanks
Peer comment(s):

agree Assem AlKhallouf
3 hrs
Thank you :)
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer.
0 min

At hearing/with eagerness.

"على مسمعه/بلهفة" in Arabic signifies being attentive and eager, which are captured by "At hearing/with eagerness" in English when used in Art, Literary, and Poetry & Literature contexts.

Example sentences:
1. The mysterious sound caught his attention, and he listened to it with eagerness.
2. She waited for his response with bated breath, her ears keen and attentive.
3. The artist displayed her work, and the audience admired it with eagerness and interest.
This is an AI-generated answer.
Something went wrong...
3 hrs

overheard the questions keenly/eagerly

it happened that he overheard the questions keenly

overhear = to hear, especially by accident, a conversation you are not involved
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search