Jun 9, 2022 15:34
1 yr ago
25 viewers *
English term

network table

English to Spanish Social Sciences Advertising / Public Relations
contexto :

Another module for networking is the network table.
Participants are placed in a digital room and can actively get to know each other.
All participants see and hear each other.
Make sure that you give your participants proper instructions in advance on how to use the microphone and webcam.

Proposed translations

+2
36 mins
Selected

mesa de contactos / mesa de networking

"Network table" es el nombre que está dando ese proveedor a esta cacterística específica del sistema de comunicaciones, donde el "digital room" se adapta como para que sirva para ubicarse y hacer networking (establecimiento de contactos) entre los participantes.

Utilizo las traducciones usuales para "networking" en https://www.proz.com/search/
Aunque también se utiliza sin traducir.

Si se prefiere una descripción más explícita: "mesa para establecer/desarrollar contactos"
Peer comment(s):

agree François Tardif : De acuerdo con "mesa para establecer contactos".
7 hrs
agree ezpz : para términos de estos que son puramente marketing, prefiero que haya la explicación en español simple y al lado el anglicismo, incluso si ya hay algún término marketing en español que se esté poniendo de moda
18 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
26 mins

mesa de redes (virtual)

Otro módulo destinado a forjar redes es la mesa de redes (virtual).
Los participantes son ubicados en una sala digital y tienen la oportunidad de conocerse.
Todos los participante se ven y oyen unos a otros.
Peer comment(s):

agree abe(L)solano : Sí, se usa así (corrijo el link) http://www.tecvirtual.tec.mx/noticias/noticia2.html
10 mins
Gracias, abe(L).
agree Juan Gil
7 hrs
Gracias, Juan.
agree François Tardif
7 hrs
Gracias, François.
Something went wrong...
2 days 3 hrs

Encuentro en línea

Me parece que se refiere a los reuniones que se dan mediados por tecnologías. Se lo podría llamar de manera más general "Encuentro en línea" dado que las personas se conectan a una sala digital y pueden interactuar. Para ello, necesitan micrófono y cámara web. No me inclino por la definición de "Encuentro virtual" dado que no se especifica si también se se utilizan avatares para representar a las personas.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search