Feb 24, 2004 15:55
20 yrs ago
2 viewers *
English term

... the highest age-standardized incidence rates of cervical cancer ...

English to Russian Medical Medical (general)
не вмещается в табличку. Как наикратчашим способом выразить эту графу в табличке по РШМ
Спасибо!

Proposed translations

2 days 6 hrs
Selected

максимальная стандартизированная по возрасту заболеваемость РШМ

смысл именно такой (если нет иного контекста)

"стандартизированная по возрасту" заболеваемость/смертность -- общепринятый термин

Если не лезет в клетку таблицы, можно: 1) ввести свое собственное сокращение (со сноской под таблицей) или 2) предоставить решать эту проблему верстальщику (пусть расширяет соответствующую графу/столбец таблицы)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "спасибо!"
10 mins

max. показ. РШМ, возр.

:)
Something went wrong...
+2
2 hrs

возраст.гр.с макс.заб.РШМ

Возможно,что разные возрастные грыппу обозначены как-то,напр.20-30лет-1,30-40-2,40-50-3 и т.д.Так часто делают,но это оговаривают в тексте(глава методы обслнедования). Тогда просто-макс.уровень( или число )- гр 4(тем более,что они стандартизированы).

--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-25 00:28:36 (GMT)
--------------------------------------------------

Sorry for the mistakes-
it wasn\'t really my fault, something wrong with Russian letters. Sorry again.
Peer comment(s):

agree Ol_Besh
56 mins
thank you,Ol_Besh
agree Сергей Лузан
1 hr
Thank you,Sergej
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search