Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
phonics
Spanish translation:
método fonético, método fonológico
Added to glossary by
MAR SORIA
May 14, 2017 11:28
6 yrs ago
81 viewers *
English term
phonics
English to Spanish
Social Sciences
Education / Pedagogy
El término aparece en el título del libro de Richard J. Meyer:
«Phonics Exposed: Understanding and Resisting Systematic Direct Intense Phonics Instruction»
De acuerdo con https://en.oxforddictionaries.com/definition/phonics
Phonics: [treated as singular] A method of teaching people to read by correlating sounds with symbols in an alphabetic writing system.
He visto que, en español, mientras algunos autores hablan de "método fónico", otros utilizan"método fonético", e incluso existe "método fonológico". Quería saber si un término es preferible a otro o, por el contrario, puede utilizarse cualquiera de ellos indistintamente.
Tipo de documento: libro académico
País: EE.UU.
Receptor:América y España (Español neutro)
Muchísimas gracias
«Phonics Exposed: Understanding and Resisting Systematic Direct Intense Phonics Instruction»
De acuerdo con https://en.oxforddictionaries.com/definition/phonics
Phonics: [treated as singular] A method of teaching people to read by correlating sounds with symbols in an alphabetic writing system.
He visto que, en español, mientras algunos autores hablan de "método fónico", otros utilizan"método fonético", e incluso existe "método fonológico". Quería saber si un término es preferible a otro o, por el contrario, puede utilizarse cualquiera de ellos indistintamente.
Tipo de documento: libro académico
País: EE.UU.
Receptor:América y España (Español neutro)
Muchísimas gracias
Proposed translations
(Spanish)
3 +6 | método fonético | Adoración Bodoque Martínez |
4 | fonética | Juan Arturo Blackmore Zerón |
Proposed translations
+6
47 mins
Selected
método fonético
No sé si esta forma de decirlo es preferible a las otras, pero parece ser la más usada.
Yo creo que evitaría usar "fónico" porque el término se refiere a sonidos no solo lingüísticos. Además, da la impresión de que "fónico" es una traducción literal del término inglés "phonics".
Yo creo que evitaría usar "fónico" porque el término se refiere a sonidos no solo lingüísticos. Además, da la impresión de que "fónico" es una traducción literal del término inglés "phonics".
Note from asker:
Muchas gracias, Adoración, por tu respuesta |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias a tod@s, especialmente a Asunción, por resolver mi duda."
1 hr
fonética
Es más común.
Note from asker:
Muchas gracias por la sugerencia, Juan |
Something went wrong...