Oct 6, 2012 16:39
11 yrs ago
3 viewers *
English term

undertakings herein contained and for other good and valuable consideration, the

English to Vietnamese Law/Patents Law (general) Separation Agreement and property settlement
WHEREAS, after mature consideration and judgment, each party having had the opportunity to seek independent legal counsel from an attorney of his or her respective choice, each party believes it is in his or her own respective best interests to enter into this Separation Agreement and Property Settlement and each party considers this Agreement to be fair, reasonable and equitable; and

WHEREAS, each party has read this Agreement, fully understands the terms, conditions and provisions hereof and deems such to be fair, just, and equitable

NOW, THEREFORE, in consideration of the premises, the mutual promises and undertakings herein contained and for other good and valuable consideration, the receipt of which is hereby acknowledged, each party stipulates, agrees and covenants with the other as follows:
(…)

Proposed translations

+2
23 hrs
Selected

những cam kết tại văn kiện này và cho những khoản đối ứng tốt và có giá trị khác.

Consideration: Something of value given by both parties to a contract that induces them to enter into the agreement to exchange mutual performances.
(The Free dictionary).

Tùy trường hợp consideration có thể dịch là "khoản đối ứng", phần đối ứng", hoặc "yếu tố đối ứng".
Example sentence:

consideration of contract -> phần đối ứng của hợp đồng

http://www.proz.com/?sp=gloss/term&id=19777054

Peer comment(s):

agree Phong Le
12 hrs
thank you
agree Mien H. Luu
6 days
thank you
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
13 mins

những cam kết trong tài liệu này và cho (những) vật đối lưu tốt và có giá trị khác

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search