Pages in topic:   < [1 2]
upgrade from TRADOS 6.5 Freelance to TRADOS SDL 2006
Thread poster: Jana Součková
Cesta
Cesta
Czech Republic
Local time: 10:26
English to Czech
Díky za komentář Feb 19, 2009

[quote]Jana Součková wrote:

TRADOS je program, který...

Děkuji za perfektní vysvětlení.
Jano, prosimtě, máš zkušenosti i s překladem knih? Mám na mysli hlavně formu spolupráce s nakladateli.
Díky za případnou odpověď.
Čestmír


 
Jana Součková
Jana Součková  Identity Verified
Local time: 10:26
English to Czech
+ ...
TOPIC STARTER
Nakladatelé Feb 21, 2009

Ahoj, překlady mám spíš jako vedlejšák, takže překládám kratší dokumenty - smlouvy, technické texty, cokoliv. Pro nakladatelství jsem přeložila jen 1 delší brožuru, ale to mi dohodila známá a zase šlo o odborné téma. S oslovováním nakladatelství mám zkušenosti jen takové, že když jsem se snažila udat román, co jsem sama napsala, ani mi neodepsali. Takže ti asi moc nepomůžu.

 
Stanislav Pokorny
Stanislav Pokorny  Identity Verified
Czech Republic
Local time: 10:26
English to Czech
+ ...
Stahovat demo můžeme... Feb 21, 2009

Marek Buchtel wrote:
Jinak demo existuje (instalační soubor bez licence), ale v podstatě se oficiálně nedá stáhnout, pokud se nepletu. Dřívější verze se takhle daly stáhnout, teď už to myslím nejde.
Předpokládám, že by se asi dala získat demoverze dotazem přímo u SDL.
Marek


Demoveze se dá stáhnout takto:
1. Vytvořte si účet na translationzone.com
2. Vytvořte objednávku na SDL Trados 2007
3. Ihned poté získáte přístup k souborům ke stažení
4. Nyní můžete stahovat:
- verzi 2006 (sestava 7.xx): tato verze není časově omezená, omezený je však počet překladových jednotek ukládaných do překladové paměti (tuším, že na 100 TU);
- verzi 2007 (sestava 8.xx): tato verze není omezená počtem překladových jednotek, omezení je však časové (plně funkční verze po 30 dní).

Jestliže objednávku neuhradíte, nic se neděje. Prostě budete mít u SDL aktivní účet. Teprve po uhrazení objednávky však získáte aktivační kód k verzi 2007.


 
Stanislav Pokorny
Stanislav Pokorny  Identity Verified
Czech Republic
Local time: 10:26
English to Czech
+ ...
PS: Feb 21, 2009

Ad koupě z druhé ruky: licenční podmínky zakazují Trados prodávat, takže kdo jej koupí z druhé ruky, bude Trados používat nelegálně.

 
Pages in topic:   < [1 2]


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


upgrade from TRADOS 6.5 Freelance to TRADOS SDL 2006






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »