This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Zachytil jsem postupně na ProZ.com tři zprávy, ve kterých se píše o překladači Opus-CAT (viz níže). V neděli 18.7.2021 jsem si program a několik modelů s češtinou (k dispozici je 12 jazyků) stáhl a nainstaloval. Vyzkoušel jsem jej v OmegaT. O připojení do jiných nástrojů viz níže. Citace ponechávám bez překladu. ... See more
Zachytil jsem postupně na ProZ.com tři zprávy, ve kterých se píše o překladači Opus-CAT (viz níže). V neděli 18.7.2021 jsem si program a několik modelů s češtinou (k dispozici je 12 jazyků) stáhl a nainstaloval. Vyzkoušel jsem jej v OmegaT. O připojení do jiných nástrojů viz níže. Citace ponechávám bez překladu.
Text 3.5.2021, George Luca: An alternative could be a free offline NMT-Engine May 3
In the Issue 21-4-324 of A Computer Journal For Translation Professionals you can find a detailed description, links and the author’s opinion on the free offline Neural Machine Translation (NMT) Engine OPUS-CAT. Plugins for Studio, memoQ, Wordfast and OmegaT are available. -- 19.6.2021
16.7.2021 Stepan Konev: When my clients ask me not to use MT, I don't. But why not use it when they don't ask? I have an NMT engine (OPUS CAT MT Engine) that doesn't even need Internet connection. It is fine-tuned using my TM and generates translations based on my TM. Also, there are other measures to keep data secured when using online MT engines. == Čeština a modely ke dni 19.7.2021
Tatoeba v2021-03-10 This is a collection of translated sentences from Tatoeba 366 languages, 3,632 bitexts total number of files: 929 total number of tokens: 69.26M total number of sentence fragments: 9.52M
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.