Mitglied seit Feb '13

Arbeitssprachen:
Englisch > Russisch
Italienisch > Russisch
Deutsch > Russisch
Italienisch > Ukrainisch
Deutsch > Ukrainisch

Myroslava Nevirkovets
I love translating

Rivne, Rivnens'ka Oblast', Ukraine
Lokale Zeit: 20:00 EEST (GMT+3)

Muttersprache: Russisch Native in Russisch, Ukrainisch Native in Ukrainisch
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
1 rating (5.00 avg. rating)
Persönliche Nachricht
Technical, legal translations etc
Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Identity Verified Verifiziertes Mitglied
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Transcription
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
E-Technik/ElektronikTechnik (allgemein)
Bauwesen/Hochbau/TiefbauWirtschaft/Handel (allgemein)
Urkunden, Diplome, Zeugnisse, LebensläufeIndustrielle Technik
Recht (allgemein)Recht: Verträge
Recht: Steuern und Zoll


Preise
Englisch > Russisch - Preise: 0.06 - 0.07 USD pro Wort
Italienisch > Russisch - Preise: 0.06 - 0.07 USD pro Wort
Deutsch > Russisch - Preise: 0.06 - 0.07 USD pro Wort
Italienisch > Ukrainisch - Preise: 0.06 - 0.07 USD pro Wort
Deutsch > Ukrainisch - Preise: 0.06 - 0.07 USD pro Wort

KudoZ-Aktivität (PRO) Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 44, Beantwortete Fragen: 34, Gestellte Fragen: 124
Projekt-Historie 0 eingegebene Projekte
Payment methods accepted PayPal, Banküberweisung
Portfolio Eingereichte Übersetzungsbeispiele: 8
Übersetzerische Ausbildung Graduate diploma - University Ostroh Academy
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 19. Angemeldet bei ProZ.com seit: May 2007. Mitglied seit: Feb 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen Englisch > Russisch (National University of Ostroh Academy)
Russisch > Englisch (National University of Ostroh Academy)
Deutsch > Russisch (National University of Ostroh Academy)
Russisch > Deutsch (National University of Ostroh Academy)
Englisch > Ukrainisch (National University of Ostroh Academy)


Mitgliedschaften N/A
Software Adobe Acrobat, DejaVu, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume Englisch (PDF)
Richtlinien für die Berufsausübung Myroslava Nevirkovets befürwortet ProZ.com's Berufsrichtlinien (v1.1).
Lebenslauf
I have always been interested in foreign languages. My translation experience started during school years, when I translated user manuals from English to Ukrainian for a local shop of consumer electronics.
From 2000 to 2005 I studied English, German, French, translation in general, and world literature at the National University "Ostroh Academy" (Ukraine).
I was also interested in Italian and started learning it on my own.
In 2005 I spent several months in Aschaffenburg (Germany) as Au pair, and than around a year in Italy , which was the best way to learn the "real" language.
In 2006 I worked in Ukraine at foreign cooperation department of regional administration, where, as can be understood from its name, I had to deal a lot with external contacts of Rivne region.
However, I find translation much more exciting than simply working with official papers, so in 2007 I started working as translator at the local cement plant, owned by Dyckerhoff AG and Buzzi Unicem. This was a great opportunity to practice English, German and Italian by translating all kinds of technical and legal documents, interpreting meetings, interpreting on site, participating in construction projects, communicating with foreign contractors, colleagues. Trip to Italian cement plants was specially useful for my technical Italian.
Meanwhile I worked for Ukraine-based translation agency Trans-Link, with which we still cooperate. My work for this agency implies technical translations for cement industry, machine building, power plants etc.
In 2008, I became Ukrainian representative of Istanbul company IRC material& production co. Ltd., which specialized in the production and sales of carbon plastic parts for glass industry. My task was to visit plants, manage Ukrainian customers, contracts and supplies.
The same year, I attended Italian language course and was awarded an Expert level certificate.
In 2011, simultaneously with my maternity leave I switched to freelance activity.
At present, approximately 50% of my activity is working directly with private customers - translation of diplomas, certificates, theses, legal documents, custom clearance papers, translations for police etc (English, German, Italian).

I make regular translations for some local companies:
TOV Vyrivskyi Karier (crushed stone quarry) - legal and technical translations from Ukrainian into German.
Ferolux - business correspondence, telephone conversations with partners in English and German.
Glass plant Consumers-Sklo-Zorya - documents translation from Italian

I love translating because it means constant development, plunging into new domains and always extending your own limits. Besides, it's a huge pleasure to provide high quality service
Dieser Nutzer hat Kollegen beim Übersetzen von schwierigen Begriffen geholfen und dadurch KudoZ-Punkte erworben. Auf Gesamtpunktzahl(en) klicken, um Übersetzungen zu sehen.

Gesamtpunktzahl: 56
Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 44


Sprachrichtungen (PRO)
Englisch > Russisch32
Italienisch > Russisch8
Deutsch > Russisch4
Allgemeine Gebiete (PRO)
Technik16
Naturwissenschaften12
Marketing8
Geistes- und Sozialwissenschaften4
Rechts- und Patentwesen4
Fachgebiete (PRO)
Psychologie4
Werbung/PR4
Recht (allgemein)4
E-Technik/Elektronik4
Landwirtschaft4
Biologie, Biochemie, Mikrobiologie4
Bauwesen/Hochbau/Tiefbau4
Punkte in 4 weiteren Gebieten >

Alle Punkte ansehen >
Schlüsselwörter: ukrainian native speaker, russian, italian, german, technical translator, contracts translation, diploma translation, legal translation,


Letzte Profilaktualisierung
Apr 10, 2023