Miembro desde Nov '11

Idiomas de trabajo:
español al inglés
catalán al inglés

Helena Chavarria
Striving for excellence

España
Hora local: 06:35 CEST (GMT+2)

Idioma materno: inglés Native in inglés
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
11 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
What Helena Chavarria is working on
info
Nov 10, 2019 (posted via ProZ.com mobile):  CAT>EN translation of the terms and conditions of an IT-related contest. 4600 words ...more, + 35 other entries »
Total word count: 4600

Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Miembro con identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Website localization, Interpreting
Especialización
Se especializa en
Viajes y turismoTextil / Ropa / Moda
Negocios / Comercio (general)Medioambiente y ecología
NutriciónGeneral / Conversación / Saludos / Cartas
Cosméticos / BellezaMercadeo / Estudios de mercado
Transporte / FletesPeriodismo

Tarifas

Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 4090, Preguntas respondidas: 1698, Preguntas formuladas: 49
Payment methods accepted MasterCard, PayPal, Transferencia electrónica, Visa | Send a payment via ProZ*Pay
Muestrario Muestras de traducción: 4
Formación en el ámbito de la traducción Other - Licentiate degree (5 years) in English Philology UNED
Experiencia Años de experiencia: 43 Registrado en ProZ.com: Jul 2011 Miembro desde Nov 2011
Credenciales español al inglés (UNED, verified)
inglés (Escuela Oficial de Idiomas, verified)
Miembro de N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
URL de su página web http://www.shornetraducciones.com/
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Powwows attended
Prácticas profesionales Helena Chavarria apoya ProZ.com's Directrices profesionales.
Bio
Highly experienced Catalan/Spanish > English translator
Background:

I am British - my maiden name was Helena Susan Gough - and I lived in England until I was 18. I am a classically trained dancer and qualified ballet teacher. I also have a licentiate degree in English Philology. In 1977 I came to Spain on a six-month contract, but I immediately fell in love with the country and decided to make it my home. By 1979 I had started translating in my free time for friends and acquaintances, though I didn't feel I was ready to translate professionally until 2008. It turns out that it was one of the wisest decisions I have ever taken!

I taught in my own school for 28 years, which means I have first-hand marketing experience. I am a very conscientious, communicative and sensitive person, as well as being extremely practical, which means I am well aware that nobody is interested in wasting their time or money. I take pride in providing my clients with top-quality translations and I'm quite happy to refuse other assignments so I can dedicate more time to the projects I have underway.

Three years ago I started teaching English in a transport company. I now teach there for 10 hours a week: http://www.furgotrayler.com/en/

I have lived and worked in Catalonia, Spain, since 1977.

Qualifications:

Teaching Certificate (Royal Academy of Dance, London, 1993)
Teaching Diploma (Royal Academy of Dance, London, 1993)
Licentiate Degree in English Philology (Universidad Nacional de Educación a Distancia, Madrid, 2008)

Professional Experience:

Professional dancer
Ballet teacher in my own dance studio
Teacher of English in my own school
In-company teacher of English
Freelance Catalan/Spanish > English translator

Translating Experience:

General
Legal
Business
Marketing
Travel and tour guides
Real estate
Websites
Fashion
Cosmetics
Music reviews
Wines and cava
Transport and logistics
User manuals
Waste Management
Medical reports
Orthodontics

Comments made by some of my previous clients on a localisation website:

- Very good and accurate translator. I strongly recommend her.

- Excelente calidad en la traducción y en los tiempos de entrega. Sabe mantener el espíritu del texto original, y el trato es muy agradable.

- Una traducción excelente y súper rápida!. 100% recomendable

- Excelentes traducciones. Adapta la traducción al contexto. 100% Recomendable

- Muy buen trabajo y muy rápido y eficiente

- Very accurate in time and quality, recommended!

- Gran traductora, impresionante velocidad en sus trabajos

- Fast and professional work, good communication

- She was a very fast and professional with our very long legal document translation. Her work was perfect and it was just what we needed.

- Quick and good work, good communication

- Una profesional seria, competente y cumplidora
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 4357
Puntos de nivel PRO: 4090


Idiomas con más puntos (PRO)
español al inglés3529
inglés264
catalán al inglés222
inglés al español75
Campos generales con más puntos (PRO)
Otros872
Técnico/Ingeniería791
Medicina672
Negocios/Finanzas578
Jurídico/Patentes574
Puntos en 4 campos más >
Campos específicos con más puntos (PRO)
Medicina (general)417
Derecho: (general)401
Construcción / Ingeniería civil192
Finanzas (general)163
Educación / Pedagogía155
Derecho: contrato(s)141
Textil / Ropa / Moda133
Puntos en 87 campos más >

Ver todos los puntos obtenidos >
Palabras clave: Professional translator, Spanish to English professional translator, legal texts, traductor profesional, traductor español inglés, textos legales, marketing, turismo, tourism, localización. See more.Professional translator, Spanish to English professional translator, legal texts, traductor profesional, traductor español inglés, textos legales, marketing, turismo, tourism, localización, localization, textos comerciales, traducciones rápidas, traductor profesional catalan inglés, Catalan English professional translator. See less.




Última actualización del perfil
Dec 4, 2023



More translators and interpreters: español al inglés - catalán al inglés   More language pairs