Glossary entry (derived from question below)
Latin term or phrase:
Servatis a perculum
English translation:
Save Us From Danger
Added to glossary by
Fuad Yahya
Nov 15, 2003 17:53
20 yrs ago
Latin term
Servatis a perculum
Latin to English
Art/Literary
Religion
It is used in a song by Evanescence ih their song "Whisper"
Proposed translations
(English)
5 +6 | Save Us From Evil | Fuad Yahya |
4 | note | verbis |
Change log
Feb 3, 2006 06:50: Fuad Yahya changed "Field (specific)" from "(none)" to "Religion"
Feb 3, 2006 06:53: Fuad Yahya changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
Proposed translations
+6
5 mins
Selected
Save Us From Evil
Servatis A Periculum; Servatis A Maleficum: Save Us From Evil, Save Us From Danger
http://www.evanescence.com.br/letrad_w.htm
http://www.evanescence.com.br/letrad_w.htm
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
125 days
note
this is not Latin
1) a + ablative and NOT accusative
2) servatis is NO imperative form
I honestly do not understand all these agrees!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
1) a + ablative and NOT accusative
2) servatis is NO imperative form
I honestly do not understand all these agrees!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Something went wrong...