Glossary entry

Italian term or phrase:

dissipazione

English translation:

squandering / waste

Added to glossary by Science451
Aug 9, 2004 00:08
19 yrs ago
Italian term

dissipaziole

Italian to English Other Tourism & Travel
This word is part of a message written by a non-native Italian speaker. In fact, I understand very little of the message. Could someone translate it for me? (Undoubtedly, it contains several spelling/grammar errors)
This is the message:
"Amore troppo prezzo, prima che se calante dissipaziole. Sognari da capo, che se leggiero veno. Munifico tu, che tuo vita dol che bello sogno proprio amore."
I would be very grateful for any answer.

Cidrolin
Proposed translations (English)
2 +4 squandering / waste

Discussion

Non-ProZ.com Aug 10, 2004:
the rest of the message Thanks for your translations of the word 'dissipaziole', that is, of the Italian word that comes most close to it. Could anyone tell me what the writer is saying in this message?
"Amore troppo prezzo, prima che se calante dissipaziole. Sognari da capo, che se leggiero veno. Munifico tu, che tuo vita dol che bello sogno proprio amore."

Proposed translations

+4
7 hrs
Selected

squandering / waste

Provenienza: The Collins Italian Dictionary © 1995 HarperCollins Publishers:
**dissipazione** [dissipattsjone]
(n) (f) (sperpero) squandering, waste;
(dissipatezza) dissipation.
Peer comment(s):

agree Monica Pupeschi : dissipazione: dispersione, dissoluzione; sperpero. Non so come farà a tradurre il resto...
1 hr
............grazie
agree Peter Cox
2 hrs
thanks
agree emanuela03 (X) : also: vanish
5 hrs
thanks
agree metaphonic
1 day 4 hrs
thank you
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search