Jul 21, 2006 15:13
17 yrs ago
German term

hinten zur Heckscheibe

German to Turkish Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks bir otomobil kullanma kılavuzu
Höhenversatz an der Karosseriefalz vorne, hinten zur Heckscheibe, rechts und links 1,0 mm +/- 1,0 mm

Bu cümlede geçen "hinten zur Heckscheibe, rechts und links 1,0 mm +/- 1,0 mm" ifadesini çözemiyorum.

yardım rica ediyorum. teşekkürler.
Proposed translations (Turkish)
5 asagi bkz.

Discussion

calvero (X) (asker) Jul 23, 2006:
Son mesajlarınızı henüz aldım. İlginiz için çok çok teşekkürler. Çok yardımcı oldunuz.
Alllahın kolaylık vermesi mevzusuna gelince.. Şimdiye kadar (100.sayfaya kadar) çok yüzüme bakmadı bu 160 sayfalık çeviride. Neyse ümit kesilmez. :)
calvero (X) (asker) Jul 21, 2006:
Başka bir yerde de şu şekilde geçiyor:

Shims unter Schraube einsetzen, das Versatz an der Karosseriefalz vorne, hinten zur Heckscheibe jeweils rechts und links 1,0 +/- 1,0 mm beträgt.
calvero (X) (asker) Jul 21, 2006:
Cümlenin tamamı bu. Bir otomobilin servis kılavuzunda geçen bir madde bu. Sapma ve aralık ölçüsü bildiriyor. Bütün madde aşağıdaki gibi:

3. Spaltmaß Klappdach Mitte vermessen
• Spaltmaße prüfen (I)
- Höhenversatz an der Karosseriefalz vorne, hinten zur Heckscheibe, jeweils rechts und links 1,0 +/- 1,0 mm.
Kalyoncu Jul 21, 2006:
cümlenin devamini verebilir misiniz?

Proposed translations

1 hr
Selected

asagi bkz.

"Höhenversatz" ile devam eden bir cümle, yani aşağıdaki gibi oraya bağlamış...
Höhenversatz an der Karosseriefalz vorne,
Höhenversatz hinten zur Heckscheibe, rechts und links 1,0 mm +/-1,0 mm

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2006-07-21 16:47:31 GMT)
--------------------------------------------------

-Höhenversatz an der Karosseriefalz vorne und hinten zur Heckscheibe, rechts und links 1,0 mm +/- 1,0 mm- (şeklinde yazsaydı daha iyi anlaşılırdı...

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2006-07-21 17:10:51 GMT)
--------------------------------------------------

Ön karoseri bükümünün/kıvrımının ve sağlı sollu arka cama giden 1,0 mm + / - 1,0 mm yükseklik sapması

--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2006-07-21 17:14:20 GMT)
--------------------------------------------------

Ön karoseri bükümü/kıvrımı ile sağdan ve soldan arka cama giden 1,0 mm + / - 1,0 mm yükseklik sapması (böyle de yazılabilir)


--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2006-07-21 17:18:33 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

• Falz

<m. 1> Faltlinie, Kniff, Bruch; Verbindung abgebogener, zusammengepresster Blechränder, ausgesparter Raum od. Vertiefung zum Ineinandergreifen bei Hölzern, Ziegeln, Steinen; durch Zusammenpressen des Buchblocks gebildete Vertiefung zwischen Buchrücken u. -deckel; in den Buchrücken eingehefteter Papier- od. Leinwandstreifen, an den Bildtafeln angeklebt werden können [<mhd. valz; → falzen]

• 'fal·zen

<V. t.; hat> mit einem Falz versehen; <Buchw.> zum gewünschten Format zusammenfalten (Druckbogen); nach dem Gerben durch „Abfalzen“ dünner Späne gleichmäßig dick machen (Leder)[<ahd. (ga)falzjan; Intensivbildung zu faldan „falten“, eigentlich „zusammenlegen“]

yani buna göre (öndeki karoseri katlantısının ve sağ ve sol taraftan arka cama giden 1,0 mm + / - 1,0 mm oranındaki yükseklik sapması)

şeklinde de olabilir

--------------------------------------------------
Note added at 6 Stunden (2006-07-21 21:52:59 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

ben bu cümleyi bir daha gözden gecirdim ve dogrusunun bu oldugu kararina vardim (Ön karoseri katlantısı ile arka camın sağ ve sol tarafı arasındaki yükseklik farkı 1,0 mm +/- 1,0 mm) - "Versatz" kavramiyla kasedilen aslinda [fark]. Yani "Höhenunterschied"! Cok kötü bir kullanim kilavuzu tarifi dogrusu, Allah kolaylik versin size. Fakat yukarida belirttigim gibi oldugundan emin olabilirsiniz.

--------------------------------------------------
Note added at 6 Stunden (2006-07-21 22:01:41 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

size resimli bir de örnek buldum - http://www.ecophon.de/templates/IntPage.aspx?id=4011
Note from asker:
Cümleyi önerdiğiniz şekilde bağlamayınca şu şekilde anlıyorum. Sizce doğru olabilir mi? Ön karoseri geçmesindeki yükseklik sapması, arkaya arka cama, her defasında sağ ve sol 1,0 +/- 1,0 mm
Kontekste göre son söylediğiniz çok doğru görünüyor. Teşekkürler.
Son mesajlarınızı henüz aldım. İlginiz için çok çok teşekkürler. Çok yardımcı oldunuz. Alllahın kolaylık vermesi mevzusuna gelince.. Şimdiye kadar (100.sayfaya kadar) çok yüzüme bakmadı bu 160 sayfalık çeviride. Neyse ümit kesilmez. :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Çok teşekkürler."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search