Glossary entry

German term or phrase:

Radialverlagerung / Mittenversatz

Dutch translation:

radiale dispositie / centreerverschil

Added to glossary by Henk Peelen
Mar 6, 2006 21:51
18 yrs ago
German term

Radialverlagerung / Mittenversatz

Homework / test German to Dutch Tech/Engineering Ships, Sailing, Maritime
Deze twee termen worden gebruikt in een opgave van toleranties bij het uitlijnen van motor, transmissie en schroef-as. Ze slaan allebeide op de onderlinge verschuiving van twee te koppelen assen (dus NIET de hoek-afwijking).
De opgegeven waarden zijn 0,05 resp. 0.025 mm.

Wat is in vredesnaam het verschil tussen deze twee termen? (en een vertaling natuurlijk...)
Proposed translations (Dutch)
2 +1 radiale dispositie / centreerverschil

Proposed translations

+1
29 mins
Selected

radiale dispositie / centreerverschil

slaat Radialverlagerung op de motor-transmissiekoppeling en Mittenversatz op de andere, of hebben beide koppelingen beide problemen. In het eerste geval heeft men misschien opzettelijk twee verschillende termen bedacht?
Note from asker:
Nee, de tolerantiemeting wordt zonder onderscheid beschreven voor elke koppeling tussen de drie delen motor, transmissie en schroefas
Peer comment(s):

agree papez (X)
9 hrs
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Bedankt! Ik zal dit gebruiken, met een noot voor de klant."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search