Glossary entry (derived from question below)
Finnish term or phrase:
DDK SNK
English translation:
Diadochokinesis / Student-Neuman-Keuls
Added to glossary by
Spencer Allman
Sep 15, 2009 08:14
14 yrs ago
3 viewers *
Finnish term
DDK SNK
Finnish to English
Medical
Medical (general)
These are to do with testing coordintaion in a patient. But I cannot tell if they are Finnish only or international (though surely DDK is not originally Finnish). Or is DDK the same as SNK?
Proposed translations
(English)
5 +1 | Diadochokinesis / Student-Neuman-Keuls | Outi Pollari |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
Diadochokinesis / Student-Neuman-Keuls
By googling "DDK-testi" I found the Finnish explanation for DDK as "diadokokineesi - toistuvien liikkeiden tarkkuus". By googling SNK I ended up with three surnames (of researchers?) Student-Neuman-Keuls. So it seems that both abbreviations may be used both in Finnish and English.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-09-15 09:28:25 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry: Student-Newman-Keuls
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-09-15 09:28:25 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry: Student-Newman-Keuls
Peer comment(s):
agree |
Alfa Trans (X)
1 hr
|
neutral |
Anu Carroll
: Agree with "diadochokinesis" for DDK, but SNK more likely "finger-to-nose test" (sormi-nenänpääkoe).
2 hrs
|
Indeed you are right! Student-Newman-Keuls is some sort of a statistical comparison method. Thank you for this correction!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "many thanks"
Discussion