Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
in its web of speed
Serbian translation:
u svojoj mreži brzine
Added to glossary by
LogosART
Feb 13, 2016 18:20
8 yrs ago
1 viewer *
English term
in its web of speed
English to Serbian
Social Sciences
History
history of the nineteenth century
Radi se o citatu koji je dat kao moto za tekst:
The past is necessarily inferior to the future. That is how we wish it to be. How could we acknowledge any merit in our most dangerous enemy?... This is how we deny the obsessing splendour of the dead centuries, and how we cooperate with the victorious Mechanics that hold the world firm in its web of speed.
The past is necessarily inferior to the future. That is how we wish it to be. How could we acknowledge any merit in our most dangerous enemy?... This is how we deny the obsessing splendour of the dead centuries, and how we cooperate with the victorious Mechanics that hold the world firm in its web of speed.
Proposed translations
(Serbian)
4 | u svojoj mreži brzine | LogosART |
References
U mreži brzine | LogosART |
Change log
Feb 15, 2016 15:49: LogosART Created KOG entry
Proposed translations
3 hrs
Selected
u svojoj mreži brzine
PRIJEDLOG
u svojoj mreži brzine
u svojoj mreži brzine
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "da, mislim da je tako, hvala"
Reference comments
3 hrs
Reference:
U mreži brzine
U mreži brzine
Branko Rosić ispisuje roman koji se nešto tradicionalnijim čitaocima može učiniti kao brza urbana storija bez neke dublje "pouke". Ali način na koji Rosić pripovijeda ovu priču, prohodnim stilom i laganim ritmom bez suviše komplikovanja, uključujući u nju sve one jezičke karakteristike svijeta advertajzinga, svjedoči nam da je pisac na pravi način uhvatio temu o kojoj je ispisao roman. Tačnije, da je vjerodostojno, ali i umjetnički relevantno, dao sliku jednog života zarobljenog u mreže vlastite brzine. Ta prohodnost ovog romana nikako ne znači njegovu simplificiranost, već oslikava ispraznost jednog savremenog načina življenja. Samoću, koja je ispunjena lažnom puninom. Nemogućnošću da se savladaju stvarni razlozi pada, prilikom koje se bježi u imaginacije koje vode ka propasti. Upravo iznalazeći takva stilska rješenja, uspješno ih primjenjujući u strukturi romana, Branko Rosić postigao je da ovaj roman bude takav kakav jeste. Prazan, ogoljen, ali istinit.
http://www.laguna.rs/zn830_zanimljivost_osvrt_zaustavno_vrem...
Autor: Đorđe Krajišnik
Izvor: Oslobođenje
Branko Rosić ispisuje roman koji se nešto tradicionalnijim čitaocima može učiniti kao brza urbana storija bez neke dublje "pouke". Ali način na koji Rosić pripovijeda ovu priču, prohodnim stilom i laganim ritmom bez suviše komplikovanja, uključujući u nju sve one jezičke karakteristike svijeta advertajzinga, svjedoči nam da je pisac na pravi način uhvatio temu o kojoj je ispisao roman. Tačnije, da je vjerodostojno, ali i umjetnički relevantno, dao sliku jednog života zarobljenog u mreže vlastite brzine. Ta prohodnost ovog romana nikako ne znači njegovu simplificiranost, već oslikava ispraznost jednog savremenog načina življenja. Samoću, koja je ispunjena lažnom puninom. Nemogućnošću da se savladaju stvarni razlozi pada, prilikom koje se bježi u imaginacije koje vode ka propasti. Upravo iznalazeći takva stilska rješenja, uspješno ih primjenjujući u strukturi romana, Branko Rosić postigao je da ovaj roman bude takav kakav jeste. Prazan, ogoljen, ali istinit.
http://www.laguna.rs/zn830_zanimljivost_osvrt_zaustavno_vrem...
Autor: Đorđe Krajišnik
Izvor: Oslobođenje
Something went wrong...