Glossary entry

English term or phrase:

haunch

Serbian translation:

раме свода

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2013-12-09 13:54:15 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Dec 5, 2013 23:15
10 yrs ago
3 viewers *
English term

haunch

English to Serbian Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
All cross sections are intended with double slope, which can be easily obtained with a gradient of the top slab or the haunch casted in place.

It is important to note that designed haunch is not thick enough to ensure a durable connection to the pre-casted element of the deck.

Slika:
http://postimg.org/image/kogh3ayrz/
Proposed translations (Serbian)
4 раме свода

Proposed translations

7 hrs
Selected

раме свода

Тако стоји у:

Грађевински речник - Бранко Вукићевић
„haunch“ -вута, раме свода, крак свода. 2. шири део чепа.

Такође, Енциклопедијски речник грађевинарства и архитектуре (Грађевинска књига).



--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2013-12-06 13:05:55 GMT)
--------------------------------------------------

Колегинице, ја сам дао неколико предлога, а сада када мало боље видим, у праву сте, вута је одговарајући термин.
Мислим да нема потребе да правим други одговор јер један од њих је понуђен код мене, а ви само можете да ако додајете у терминологију, промените у вута.
Нема на чему, драго ми је да сам био од помоћи!
Note from asker:
Kolega, "vuta" je pravi izbor u ovom slučaju. Pošto prvi put postavljam pitanje ne bih želela da potvrdim "rame svoda" kao izabrani odgovor, pa promenite to u "vuta" kako bi stajalo to rešenje. Ako sam pogrešno shvatila kako biranje termina funkcioniše - slobodno me ispravite. Hvala mnogo na pomoći, baš sam se mučila sa ovim terminom!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search