Glossary entry

English term or phrase:

good time for results, poor time for savings

French translation:

privilégiez les résultats aux économies

Added to glossary by Stéphanie Soudais
Oct 18, 2006 13:24
17 yrs ago
English term

good time for results, poor time for savings

English to French Other Metallurgy / Casting steel/marketing
URGENT! c'est le slogan d'une société produisant des tubes en acier

Mon doc est en Powerpoint, je n'ai donc pas beaucoup de marge

Merci pour votre inspiration

Proposed translations

+2
13 mins
Selected

privilégiez les résultats par rapport aux économies

ou privilégier/privilégions
c'est juste une idée, je suis peut-être complètement à côté de la plaque (en acier, lol)

l'idée est que ce n'est pas le moment de penser à faire des économies... mieux vaut de donner les moyens d'augmenter les résultats
Peer comment(s):

agree Sokratis VAVILIS : En pensant la meme chose, on est peut etre a deux a cote de la plaque d'acier:-D. Le Brain storming a distance sauvera la situation
6 mins
merci ;-)
agree Frederic Rosard
23 mins
merci !
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "c'est parfait!"
17 mins

Au lieu d'économiser, s'orienter aux resultats

En manque de l'espace et d'inspiration pour qque chose de mieux. J epsere que cava doner des pistes de reflexion:)

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2006-10-18 13:47:25 GMT)
--------------------------------------------------

Ou encore en combinant la proposition de Krystrad:
S'orienter aux rÉsultats par rapport aux économies
Something went wrong...
1 hr

résultats en hausse, économies en berne

La réponse de Krystrad convient, mais dans le contexte
économique actuel de l'acier, je me serais orientée vers
cette proposition...

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search