Glossary entry

Dutch term or phrase:

bundelen van een antwoord

French translation:

synthétiser

Added to glossary by Veronique Lhuissier-Bordais
Jul 13, 2011 01:02
12 yrs ago
Dutch term

bundelen van een antwoord

Dutch to French Marketing Journalism
Als je een lang antwoord moet geven, kan je dit best bundelen zodat het publiek alle stappen goed kan volgen.
*bundelen van een antwoord*
numeriek
bv. ten eerste, ten tweede, ten derde…
geografisch
bv. in de provincie Oost-Vlaanderen…, in de provincie Antwerpen…
chronologisch
bv. in 2000…, in 2002…, in 2006…
Change log

Jul 22, 2011 10:51: Veronique Lhuissier-Bordais Created KOG entry

Proposed translations

9 hrs
Selected

synthétiser

...ses réponses.
Si j'ai bien compris, il s'agit ici de répondre aux questions en évitant les phrases longues. Il s'agit donc de donner des réponses en schématisant/synthétisant.

--------------------------------------------------
Note added at 9 jours (2011-07-22 10:50:55 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Merci Olieslagers!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci veronique !"
3 hrs

faire un résumé

rassember ses idées dans un texte/exposé concis
Something went wrong...
13 hrs

conjuguer les réponses

une autre idée
Example sentence:

"cela signifie aussi savoir conjuguer les réponses adéquates en matière de déplacements..."

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search