Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
aanspreken
French translation:
interpeller
Added to glossary by
Thiphaine Booms-Fromont (X)
May 17, 2011 13:57
12 yrs ago
2 viewers *
Dutch term
aanspreken
Dutch to French
Other
Human Resources
personeelsonderzoek
In een personeelsonderzoek wordt gevraagd of medewerkers elkaar aanspreken op onveilig gedrag.
"Ik spreek mijn collega's aan wanneer ze zich niet aan de veiligheidsregels houden"
"Interpeller" lijkt mij te negatief.
"Faire remarquer" is lastig en maakt de zin langdradig.
Iemand een idee?
Alvast bedankt!
"Ik spreek mijn collega's aan wanneer ze zich niet aan de veiligheidsregels houden"
"Interpeller" lijkt mij te negatief.
"Faire remarquer" is lastig en maakt de zin langdradig.
Iemand een idee?
Alvast bedankt!
Proposed translations
(French)
3 +1 | interpeller | Elisabeth Toda-v.Galen |
4 +1 | signaler | bernadette schumer |
3 | demander des comptes (à ses collègues) | Odette Jonkers (X) |
Proposed translations
+1
11 mins
Selected
interpeller
Je trouve que c'est tout à fait le mot qui convient, sans aucune connotation négative... ils s'interpellent entre eux sur leur comportement dangereux
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Encore merci."
+1
3 mins
signaler
Juste une idée...
Note from asker:
Merci Bernadette. |
1 day 58 mins
demander des comptes (à ses collègues)
une autre idée
Note from asker:
Mercie encore. |
Something went wrong...