Glossary entry

Dutch term or phrase:

belevingstarget

French translation:

objectif de perception

Added to glossary by Elisabeth Vandezande
Oct 27, 2009 18:26
14 yrs ago
Dutch term

belevingstarget

Dutch to French Marketing Business/Commerce (general)
"Welke ervaring heeft u met het werken binnen een contract met belevingstargets?"

Ervaring opgedaan met werken in het zicht van passagiers en bezoekers en de impact die dit heeft op de beleving.

Objectifs de vécu?

Il s'agit d'une entreprise de nettoyage dans un aéroport. C'est urgent, merci de votre aide!
Proposed translations (French)
4 +3 objectif de perception
Change log

Nov 1, 2009 16:08: Elisabeth Vandezande Created KOG entry

Proposed translations

+3
32 mins
Selected

objectif de perception

Terme très utilisé dans les plans d'entreprises ('beleidplannen'). Il s'agit d'objectifs stratégiques liés à la perception d'un certain facteur abstrait (la beauté, le confort, l'harmonie, ...) auprès du public cible.
Je traduirais donc comme indiqué.
Voir également:
http://www.natuur.be/nl-BE/Thema/Groen/Harmonisch_Park_en_Gr...
Peer comment(s):

agree Aurore Fussen : objectif de satisfaction du public
25 mins
merci
agree Beila Goldberg : Cela se retrouve en français sur Google mais toujours "objectif de la perception"
33 mins
merci
agree Sylvia Dujardin
16 hrs
merci
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci Elisabeth"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search