Glossary entry (derived from question below)
Arabic term or phrase:
قلب الحدث/الميدان
English translation:
in the field
Added to glossary by
Abdallah Ali
Dec 19, 2012 11:00
11 yrs ago
1 viewer *
Arabic term
قلب الحدث/الميدان
Arabic to English
Other
Military / Defense
كانوا في ذلك الوقت على اتصال مباشر مع الجنود التواجدين في قلب الحدث في قلب الميدان يزودونهم بمعلومات
thanx
thanx
Proposed translations
(English)
5 +2 | in the field | Abdallah Ali |
4 | at the heart of events | Anis Farhat |
Change log
Jan 2, 2013 07:59: Abdallah Ali Created KOG entry
Proposed translations
+2
3 mins
Selected
in the field
.
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2012-12-19 11:23:06 GMT)
--------------------------------------------------
I won't go literal; it may sound redundant. You could say they were in contact with them in real-time.
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2012-12-19 11:23:06 GMT)
--------------------------------------------------
I won't go literal; it may sound redundant. You could say they were in contact with them in real-time.
Note from asker:
thanx, what about قلب الحدث? |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
1 day 22 mins
Arabic term (edited):
قلب الحدث
at the heart of events
قلب الحدث = at the heart of events (eng) = Au coeur des évènements (fr)
Example sentence:
Many times the Queen has found herself at the heart of events that have changed the course of history.
We place our clients at the heart of events.
Something went wrong...