Jan 12 14:49
4 mos ago
18 viewers *
English term

Ministries

English to Polish Social Sciences Religion Evangelical religious organizations
Do reportażu. USA. Chodzi o słowo ministry/ministires w kontekście ogólnie quasi-religijnej organizacji takiej jak Lamplighter Ministries. https://www.lamplighters-ministries.org/.
Czy w tym kontekście pasuje duszpasterstwo?
Change log

Jan 12, 2024 14:49: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Discussion

geopiet Jan 13:
In Christianity, ministry is an activity carried out by Christians to express or spread their faith - https://en.wikipedia.org/wiki/Christian_ministry

--

Związek wyznaniowy/kościół to wspólnota religijna, zakładana w celu wyznawania i szerzenia wiary religijnej, posiadająca własny ustrój, doktrynę i obrzędy kultowe. - https://www.infor.pl/prawo/konstytucja/prawa-czlowieka/76731...

Proposed translations

21 hrs
Selected

misje związków/organizacji religinych/wyznaniowych

Misja „Centrum Służby Życia” - The Life-Centre-Ministries

Misja Pokoleń - The Every Generation Ministries

- https://stat.gov.pl/files/gfx/portalinformacyjny/en/defaulta...

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziękuję!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search